《教會史話》(2_103) 水仙宮一帶是鬧市宣教師馬雅各醫生 |
《教會史話》(2_102) 府城廟宇
|
《教會史話》(2_101) 台灣今昔英文冊內底,頭一本無偏南北, |
《教會史話》(1_100)指向台灣府城
|
《教會史話》(1_099)一八六五年五月1865年5月下旬受派做英國長老教會駐台灣宣教師 |
《教會史話》(1_098)馬雅各醫生應召
|
《教會史話》(1_097)杜嘉德聽著呼聲保羅 |
《教會史話》(1_096)台灣港口
|
《教會史話》(1_095)同治天主堂被毀案咸豐8年(1858年),中俄、中美、中英、中法天津條約,攏允准外人 |
《教會史話》(1_094)天主教
|
《教會史話》(1_093)天主教捲土重來17世紀天主教初次傳入台灣。1626年西班牙人佔據台灣北部,教士 |
《教會史話》(1_092)全台紳民公約台灣既然 |
《教會史話》(1_091)杜嘉德駐廈門1855年2月21日,杜嘉德 |
《教會史話》(1_090)紀念賓威廉將本仁約翰(John Bunyan, 1628~1688) |
《教會史話》(1_089)縮影教會更料縮影照像術(Microphotography) |
《教會史話》(1_088)英國長老會
|
《教會史話》(1_087)美國歸正教會美國歸正教會,伊 |
《教會史話》(1_086)亞比絲喜美總會公理會(Congregational Church)是更正教 |
《教會史話》(1_085)沿海
|
《教會史話》(1_084)倫敦宣道會倫敦宣道會,簡稱倫敦會,1795年成立,1807年派馬禮遜(Robert Morrison )來華,是來華宣道會 |
《教會史話》(1_083)早期派員來華
|
《教會史話》(1_082)廢掉禁教令道光22年(1842年)清廷 |
《教會史話》(1_081)馬禮遜來中國倫敦宣道會所派 |
《教會史話》(1_080)中西紀事中西紀事」24卷是一本記述鴉片戰爭 |
《教會史話》(1_079)郁永河反巴黎論郁永河來到台灣採硫磺,所以留落來一本遊記,題「裨海紀遊」;是清朝治台初期 |
《教會史話》(1_078)陳祐稟白水溪案根據福建通商局同通呈,台港夏道詳報英國教士監物 |
《教會史話》(1_076)白河白水溪
|
《教會史話》(1_075)甘為霖悼念林紅傳道師林紅, |
《教會史話》(1_074)設訓瞽堂
|
《教會史話》(1_073)盲人事工
|
《教會史話》(1_072)盲人信徒溫旺被
|
《教會史話》(1_071)斗六都司吳志高吳志高 |
《教會史話》(1_070)標天才
|
《教會史話》(1_069)白水溪遭難1874年甘為霖牧師來白水溪設教,時店仔口(白河)有一土豪吳至高,因為 |
《教會史話》(1_068)馬偕
|
《教會史話》(1_067)記教區
|
《教會史話》(1_066)台灣佈教
|
《教會史話》(1_065)五千九百人改信甘為霖牧師重新 |
《教會史話》(1_064)娶駐在地
|
《教會史話》(1_063)甘治士「台灣紀略」br> |
《教會史話》(1_062)對字典
|
《教會史話》(1_061)俗語字在甘字典甘為霖編「廈門音新字典」, |
《教會史話》(1_060)打馬字
|
《教會史話》(1_059)「聖歌詩」所加
|
《教會史話》(1_058)自編詞譜合璧聖詩1900年甘為霖(William Campbell)主編「聖詩歌」(白話字)有122首。這寡詩冊,有詞無調無譜。 |
《教會史話》(1_057)
|
《教會史話》(1_056) 少年茂生手寫中堂當時聖教宣揚, |
《教會史話》(1_055) 林錦生與甘字典根據錦生 |
《教會史話》(1_054) 康熙教士測繪台灣地圖清聖祖 |
《教會史話》(1_053)鄭氏
|
《教會史話》(1_052)李科羅
|
《教會史話》(1_051)鄭成功優遇神父李科羅菲律賓 |
《教會史話》(1_050)鄭芝龍是天主教徒鄭成功 |
《教會史話》(1_049)西班牙人
|
《教會史話》(1_048)天主教傳入台灣
|
《教會史話》(1_047)補述荷蘭宜教文獻徐謙信牧師所寫 |
《教會史話》(1_046)殖民地宣教師
|
《教會史話》(1_045)熱蘭遮城日誌荷蘭宣教師范堡(Anotnius |
《教會史話》(1_044)
|
《教會史話》(1_043)干治士湖干治士湖(Lake Candidius) 是甘為霖牧師(Rev. William Campbell)替日月潭號 |
《教會史話》(1_042)祖港
|
《教會史話》(1_041 )紅毛親戚社民自稱做番,長老 |
《教會史話》(1_040 )新港文冊村上直次郎 |
《教會史話》(1_039 )荷人羅馬字番話文獻荷蘭駐臺眾宣教師受雇 |
《教會史話》(1_038) 荷人教化所及
|
《教會史話》(1_037) 荷蘭時期駐台牧師名錄1724到26年刊行《新舊東印度誌》一書,可能是提供荷蘭駐台牧師名錄之 |
《教會史話》(1_036) 荷蘭台灣宣教史
|
《教會史話》(1_035) 甘為霖著作等身甘為霖牧師(Rev. William Campbell), |
《教會史話》(1_034)
|
《教會史話》(1_033) 冊序有名陳大鑼
|
《教會史話》(1_032) 廈門音新字典甘為霖牧師編《廈門音新字典》 |
《教會史話》(1_031) 英廈.荷廈等辭典繼杜嘉德了後,對閩南語言 |
《教會史話》(1_030) 巴克禮增補杜辭典因其資料蒐集完備、說明清晰 |
《教會史話》(1_029) 杜嘉德編「廈英大辭典」眾宣教師 |
《教會史話》(1_ 028) 詩冊
|
《教會史話》(1_027) 養心神詩五十九首頭句早期台灣長老教會所用 |
《教會史話》(1_026) 字邊無
|
《教會史話》(1_025) 馬雅各監印新約
|
《教會史話》(1_024) 早期
|
《教會史話》(1_023) 馬偕「中西字典」偕叡理編「中西字典」,是台語音漢字典之 |
《教會史話》(1_022 學習當地語言
|
《教會史話》(1_021 教會白話字
|
《教會史話》(1_020) 巴克禮推動白話字台灣 |
《教會史話》(1_019) 巴克禮博士獻身書永遠值得讚美 |
《教會史話》(1_018) 台灣
|
《教會史話》(1_017) 英文馬偕文獻英文馬偕傳記 |
《教會史話》(1-16) 百年禧慶馬偕三傳972年是馬偕來台百週年。為 |
《教會史話》(1_015) 淡水學園
|
《教會史話》(1_014)馬偕台灣傳道記“From Far Formosa”一冊,是根據著者 |
《教會史話》(1_013) 馬偕「看護婦學」學員「寧願燒盡」,就是院創設一○五週年紀念冊,收有1912~1944年「看護婦學」結業生名單,共列一○三名.... |
《教會史話》(1_012) 「馬偕人」題名錄紀念冊有「馬偕人」一詞,當然是指 |
《教會史話》(1_011) 馬偕紀念醫院紀念冊馬偕紀念病院, |
《教會史話》(1-010) 黎明期台灣西醫師承錄 |
《教會史話》(1)_009 台灣基督教會醫療史顏振聲先生用白話羅馬字文發表「南部教會醫療傳道史」,相信是寶貴 |
《教會史話》(1)_008 白話字教會報
|
《教會史話》(1_007) 台灣教會公報無 |
《教會史話》(1_006) 設教一百二十週年年鑑1985年,為 |
《教會史話》(1_007) 台灣教會公報臺灣教會公報,白話字正名是 |
《教會史話》(1_005)北部教會大觀「北部教會大觀」(全題:台灣基督長老教會北部教會大觀),是北部設教百週年紀念刊.... |
《教會史話》(1_004 ) 台灣信仰名人略傳「台灣信仰名人略傳」,楊士養著,台灣教會公報社刊。第一集刊 |
《教會史話》(1-003) 《南台教會史》「南楊北徐」, |
《教會史話》(1-002) 《臺灣基督長老教會百年史》「臺灣基督長老教會百年史」,是總會歷史委員會所編,刊 |
《教會史話》(1-001) 歷史年譜清理出 |
劉青雲著《大學精詳》
|
羅華改造統一書翰文本書特色,內容豐富,句解精確,古典詳明,新語載錄,組織嶄新,索引便利,獨習自在,一目瞭然;請看!學習漢文尺牘 |
《天國奧秘全照射》跋《天國奧秘全照射》(聖書題典)是翁晚年之著作。伊平常勤讀聖經,並以神人 |
巴克禮推動白話字巴克禮牧師 |
巴克禮 增補《廈英大辭典》1980年台北古亭書屋刊印 |
杜嘉德編《廈英大辭典》宣教師 |
陳大鑼
|
楊士養牧師
|
「甘字典」啟發了吳守禮後來吳守禮一直繼續搜集用羅馬字寫成 |
《內外科看護學》成書
|
《平民
|
《重新發現馬偕傳》本書 |
馬偕
|
<馬偕行>--- 馬偕故鄉巡禮記---波士頓台灣基督教會會友20名組團,到加拿大訪問加拿大長老教會首任駐台宣教師偕叡理牧師 (Rev. George Leslie Mackay, 1844-1901) |
馬偕編《中西字典》ê 經過加拿大長老教會首任駐台宣教師偕叡理牧師 (Rev, George Leslie Mackay) , |
《黑鬚番》漢譯本序《黑鬚番》是台灣民眾 |
羅啻牧師
|
打馬字牧師在華南四十年打馬字牧師(Rev. John |
打馬字
|
冊房經理、質疑俗語字孫耀雲是橋 |
為協編字典,請教黃信期黃信期講:「我 |
林錦生
|
甘為霖
|