《賴永祥講書》 |
|
|
|
轉寄 |
耶穌摸青瞑
目睭!是的,Jesus touched
blindman’
eyes(馬太福音九:29)。台灣盲人教育
開拓者是英國長老教會
宣教師甘為霖(Rev. William Campbell)。甘為霖
伊
「台灣佈教之成功」有一篇(work for
Blind,見該書651~667頁),敘述伊做一
盲人事工
機緣
為著盲人刊印淨凸版、點字版
經過。
根據伊
1889年4月24日
報文,大約7年前(1882年)甘為霖著想
為盲人做一
代誌,
因為其他事務去延著,一直到1889年
熱天才真正開始
。當時甘為霖當
巡迴岩前,見著一位盲人(指溫旺?),是被介紹為洗禮訪問道理
來
人。一看就知道伊是非常聰明
人,但他
目箍空洞-。這
人講,十多年前
附近
庄腳路,有5、6
人
樹林跳出來就
伊倒地,挖去伊
的目睭。根據伊講約有100人就是按呢
吳志高
人或其他惡霸挖去兩
目睭。此人
話深深刻
甘為霖
心,也通過甘為霖
報導,引起伊故國真多朋友
同情,包括
完成尚早盲人聖經
格拉斯格人阿爾斯頓(John Alston)
查某
等人。
甘為霖估計
台灣
閩南__就是廈門腔音通用
地區___大約有2萬5千
盲人(台灣有1萬7千名)。大部分
盲人
是乞丐就是算命仙(相士)。
也有人被雇搗碎稻穀、踏水車供水
水田,也有人製籃修籃。做乞丐
人數真
.,命運尚苦
是
中年
人強暴失明
人。
甘為霖牧師真同情盲人,伊想教育會改善
處境,尤其對年青者
有路用,所以就決心
來做盲人教育
事工。大約
1885年伊著已經準備好廈門音羅馬字淨凸活字(embossed type),
字脫胎於文(Dr.
of Brighton)
所用者,用這
活字伊刊印了四種書,一是初學書(Primer),一是讀本(a reading
),一是馬太福音(分2冊),一是「廟祝問答」。字體
大,用粗手
會凍認出來,學會曉羅馬拼音了後,方便可用。可惜這
掙凸版本尚過大
重。所以後來也就開始採用白雷爾式點字(Braille system)。要製作一本文式淨凸活字
聖經,會有62大冊,需款10磅(
pounds stering)以上;改用白雷爾式點字,只要49冊,而費用折半。學「點字」需要一點用功,對中年者手指粗
人來講尚困難,
為著少年人
求
高
知識,學會曉了後有真多項用處。甘為霖對兩種有作多項此較
引證,ti7chia著無
加講a。對佈教
看點來講,有盲人
用書,
開了盲人接近福音書、詩篇….而得救
門;對肓人
福址來講,不再是文盲,知識
門已經開a。
《台灣教會公報》 1953期 主後1989年8月6日