第2章——作田人Chia̍h-si̍t記事
17. 相招食點心

目錄

相招食點心

Sio-chio Chia̍h Tiám-sim

Taⁿ點心、kōaⁿ點心是為tio̍h作穡氣力,長工講「無食ná ē做」是實在話;hōng點心是三時有陣chiah有ê享受;Taⁿ點心、kōaⁿ點心chit兩種食物是cha-po͘人、大人ê食祿。

Cha-po͘人穡頭粗重需要點心補嘴khang,gín-á當leh大koh khah m̄-thang失營養,煮食是cha-bó͘人leh煮,借機會chhōe時間kā ka-tī kap gín-á慰勞--一-下mā是理所當然,to̍h án-ne厝邊隔壁,大姆細嬸伯婆同姒,相招會齊,炊碗粿、挨米篩目,炊菜頭粿、炊ō͘-hoâiⁿ粿,tīm米糕、煮米糕糜,大大細細,歡喜tang-tang,ē-sái-tit做點心食,ē-sái-tit做正頓食,m̄免分人食,mā m̄免看人食。

下面咱一項á一項á來簡單紹介。

1-1. 炊菜頭粿

Chhoe Chhài-thâu-kóe

請看參考第5章──作田人傳統記事。

1-2. 炊芋Hoâiⁿ粿

Chhoe Ō͘-hoâiⁿ-kóe

請看參考第5章──作田人傳統記事。

1-3. Chhoah米篩目

Chhoah Bí-thai-ba̍k

在來米挨粿漿,teh ta粿粞nóa-khiū,然後粿粞1丸1丸tiàm米篩目枋chhi̍h落去hiâⁿ滾鼎內sa̍h熟,chiah koh ko͘起來khǹg冷,to̍h是米篩目,ē-sái-tit食甜--ê,mā ē-sái-tit chham料煮鹹--ê。

1-4. 煮麻íⁿ

Chú môa-íⁿ

熱--人iûⁿ-môa(黃麻)收成時,揀he黃麻欉尾溜ê幼íⁿ幼葉,經過nóa-nóa jio̍k-jio̍k--leh,kā苦澀葉汁洗掉,chiah chham番薯kho͘落去kûn湯,to̍h是熱天退火ê麻íⁿ湯,食--起來sió-khóa苦liám苦liám。

麻íⁿ蕃薯kho͘湯。 (感謝林清祥教授提供相片。)

1-5. 炊碗粿

Chhoe Óaⁿ-kóe

請看參考第5章──作田人傳統記事。

2. Chhoah米篩目所用ê家私

Chhoah Bí-thai-ba̍k Só͘ Iōng ê Ke-si

2-1. 米篩目枋

Bí-thai-ba̍k Pang

米篩目枋1-khang 1-khang親像米篩,是直接khòe-tiàm鼎頂chhi̍h粿粞。Chit-mái ê米篩目粿粞有lām番薯粉a̍h是phòa圓chu̍t-á,比較khah khiū khah長。

2-2. 米篩目Chiⁿ

Bí-thai-ba̍k-chiⁿ

Che mā是米篩目枋,應該講米篩目chiⁿ khah適當,粿粞khǹg-tiàm圓形槽內,chiah用頂面柴lún ka chiⁿ--落-去,to̍h是1條1條ê米篩目,1-pái大概ē-tàng chiⁿ 1碗份。

【Lah-jih散文書寫】碗粿

【Lah-jih Sòaⁿ-bûn Su-siá】Óaⁿ-kóe

碗粿,用在來米挨ê粿漿,1碗1碗貯ho͘八分tīⁿ,boeh食鹹--ê,to̍h chham薄薄細塊肉幼á kap菜脯幼á;boeh食甜--ê,to̍h chham糖chham ho͘甜甜。然後chiah hē落去籠床炊,炊熟sió-khóa khǹg ho͘冷,食--起-來chiah ē軟sìm-sìm koh khiū-teh-teh。甜--ê m̄免koh chham料,鹹--ê攪古早味ê豆油膏siāng合味。食碗粿tio̍h先chhoân家私,用竹篾á削1支ná船poe ê碗粿chhiám-á,碗粿軟軟khiū-khiū,用碗粿chhiám-á liô ho͘做細塊豆腐角,豆油lâm--落去to̍h ē-sái-tit食kah嘴笑目笑,古早gín-á時ê記智。食碗粿,khah食mā是阮崁頂庄ê碗粿siāng kài合味,田中(Chhân-tiong)媽祖宮口chit擔to̍h是崁頂庄cha-bó͘-kiáⁿ ê料理。

3. 註解

Chù-kái

解說
三時有陣 Sam-sî-iú-chūn,罕罕chiah有ê tāi-chì。
nóa-khiū 撋khiū,『搓揉使其有彈性』。
ko͘起來 『撈起來』。
苦liám苦liám Khó͘-liám khó͘-liám,『稍帶苦味』。
食祿 Si̍t-lo̍k,口福。算命先ê話語:帶食祿to̍h是一生khùiⁿ活過日。

results matching ""

    No results matching ""