203-chiam, 腳各樣
kha koh-iūⁿ ,bē kiâⁿ-lō͘ , nn̄g ki chhiú chho̍p-chho̍p liām :「Ná m̄ chhōa góa khì chò-kang ?Ná m̄ chhōa góa khì chò-kang ?」
kha kóng :「 góa phòa-pēⁿ bē kiâⁿ-lō͘ ,ná ū hoat-tō͘ ? lâng m̄ sī kóng lí siāng-gâu, siang-chhiú bān-lêng ?」
chhiú kóng :「 góa bô án-ne kóng lah, chí-sī m̄-bat kā lí o-ló soeh-siā sī ū-iáⁿ ,pháiⁿ sè lah!」
kha kóng :「 lâng m̄ sī kóng góa sī bah-kha , bô ,to̍h sī kóng góa khiàng kha , pái-kha ,he káⁿ sī leh o-ló?」
chhiú kóng :「Mài khì-nó͘ , bián siong-sim , tán lí nā hoe-hok goân-khì , chhiáⁿ lí kha-pō͘ sóa ho͘ chāi , góa chiah ū hoat-tō͘ siang-chhiú bān-lêng , kè-sio̍k chò-kang 。」
kha chhiò-chhiò á kóng :「Án-ne m̄ khah chha-put-to !」
㊣ khé-sī : Τio̍h ài tâng-sim hia̍p-le̍k chiah-bē hō͘ lâng khòaⁿ-phòa kha-chhiú 。
註解:
各樣(koh-iūⁿ):[身體異樣、異狀]
破病(phòa-pēⁿ):[生病]
siāng-gâu(上𠢕):[最厲害最能幹]
肉腳(bah-kha):[行為軟弱,能力不足的人。是一種帶有譏諷意味的說法]
khiàng腳(khiàng-kha):[厲害、精明、能幹]