008-chhiám, 不理異象
thàu-chá , lo̍h-.lâi lâu kha phòng-í toh á phah tiān-náu , hiông-hiông , chheh-tû hit pêng「Phia̍k」 chhut-hiān chi̍t-ê koài-siaⁿ , góa kiâⁿ óa ka khòaⁿ māi, siáⁿ-mi̍h mā bô , hīⁿ á koh ka phak óa khì chim-chiok thiaⁿ khòaⁿ māi leh,mā sī bô tōng-chēng , tiān-náu kè-sio̍k phah, bô gōa kú , iū koh「Phia̍k」 chi̍t-siaⁿ , góa chiū siông-sè koh sûn chi̍t pái, bô koh iūⁿ ,to̍h án-ne, bô chhap i 。
Eng-àm mn̄g cha-bó͘-kiáⁿ, chheh-tû á kám ū bih niáu chhí ?「 bô !」 pêng-siông sî kám ū hoat-hiān kî-tha koài-siaⁿ ?「 bô neh!」
「Ah! góa chai a, sī siān-ang-á teh pìⁿ-kúi pìⁿ-koài !」 ū tō-lí 。
㊣ gū - ì :『 kìⁿ koài put koài , kî koài chū pāi 。』To̍h sī kà lán 「 put lí ī-siōng 。」
註解:
phak-óa:[趴近]
無chhap它:[不管它]
Eng-àm:[晚上]
siān-ang-á:[壁虎]