216-chiam, 貓á beh咬雞á
				
				
  
 
   chi̍t  chiah  niau á chiâⁿ bô  kóng  tō-lí , sî-siông  hoâiⁿ  chhâ giâ ji̍p  chàu ,ah ah  chau-that  lâng , niau á ê chek-jīm  sī  kā niáu chhí , i  phian-phian beh chia̍h  ke-bah 。
 
   ū  chi̍t  kang , i chhōe khang chhōe phāng beh lia̍h  chhù-.ni̍h hit chiah  ke-kang  lâi  thiah-chia̍h  lo̍h-pak , ke-kang  mn̄g  i :「 ūi  siáⁿ-mi̍h beh lia̍h  góa  lâi  thiah-chia̍h  lo̍h-pak ?」
 
   niau á kóng :「 lí  chhit  chá  peh  chá kok-kok ke , chhá  lâng  khùn-bîn 。」
 
   ke-kang  kóng :「 khián  chiúⁿ  iā , ke  su  sîn , kiò  lâng  cheng-sîn  sī  góa ê chek-jīm ,ná ū  siáⁿ-mi̍h m̄-tio̍h?」
 
   niau á kóng :「Ah! bô , lí  sī beh pàng  sái  chhàu hiam-hiam?」
 
   ke-kang  kóng :「 lí mā sī  pàng  sái  chhàu hiam-hiam。」
 
   niau á kóng :「 lí  káⁿ kā góa  ìn-chhùi  ìn-chi̍h , che to̍h sī beh kā lí  thiah-chia̍h  lo̍h-pak ê lí-iû 。」
 
  ㊣ khé-sī :Ah ah  bô  kóng  chêng-lí ê ok-pà , khi-hū  lâng m̄ bián  kóng  tō-lí 。
 
  註解:
  橫柴giâ入灶:[蠻橫霸道不講理]
  Ah霸:[惡霸。霸道、蠻橫不講理。]
  蹧躂人:[輕侮對待人]
  chhōe空chhōe縫:[一直找把柄、漏洞或錯誤]
  拆食落腹:[併吞、生吞活剝。吞進肚子裡,引申為用強烈的手段侵占欺負他人]
  有啥物m̄-tio̍h:[有什麼不對]
  放屎臭hiam-hiam):[拉屎臭烘烘]
  應嘴應舌:[頂嘴、還嘴。爭辯,多指對長輩而言]
 
  