《押韻啟應詩篇》 | 
  | 
			      | 
			     | 
			      轉寄 | 
81  A-sat ê Si.  Kau hō͘ Ga̍k-koaⁿ, ēng Ka-te̍k ê Tiāu.
 
  1a Siōng-tè  sī  goán  ê  khùi-la̍t,
    上     帝  是  阮    的 氣   力,
 
  1b   Lín  tio̍h  tōa-siaⁿ  o -ló   I ,  chhut  choân-la̍t ;
      恁    著   大   聲   讚 美 祂,出       全     力;
 
  1c Tio̍h  chhut  hoaⁿ-hí  ê  siaⁿ-sè ,
    著     出       歡   喜 的 聲   勢,
 
  1d   O -ló  Ngá-kok  ê  Siōng-tè .
      讚 美  雅   各   的 上     帝。
 
  2a Tio̍h  chhiùⁿ  si-koa  iô  lin-long-kó͘ ;
    著      唱      詩 歌   搖  鈴 瓏    鼓;
 
  2b   Tôaⁿ  hó-thiaⁿ  ê  khîm  kap  sek.
      彈     好 聽     的 琴      及    瑟。
 
  3a Tio̍h  tī  chhoe-it  cha̍p-gō͘,
    著    在  初     一  十    五,
 
  3b   Goán  chiat-kî   ê  ji̍t  pûn  sàu-kak  chòe  sek.
      阮      節    期  的 日   歕   號   角    作     式。
 
  4a In-ūi  che  sī  kā  Í -sek-lia̍t  tiāⁿ-tio̍h  ê  lu̍t-lē ,
    因 為 這   是  給 以 色  列   定   著   的 律 例,
 
  4b   Ngá-kok  ê  Siōng-tè  ê  gî -lé .
      雅    各   的 上     帝 的 儀 禮。
 
  5a I  khì  kong-kek  Ai-ki̍p-tōe  ê  sî ,
    祂 去   攻    擊    埃 及  地  的 時,
 
  5b   Tī  Iok-sek  ê  tīn-iâⁿ--ni̍h,
      在  約  瑟   的 陣 營   裡,
 
  5c Li̍p  chit-ê  chòe  kan-chèng,
    立   此  個  做     干   證,
 
  5d   Tī-hia  góa  thiaⁿ-kìⁿ  só͘  bōe hiáu-tit  ê  ōe  chòe  kiàn-chèng.
      在 彼   我    聽    見   所  不   曉   得 的 話  做     見    證。
 
  6a Siōng-tè  kóng: Góa  hō͘  i   ê  keng-thâu  thoat-lī  tāng-tàⁿ,
    上     帝  講 : 我    使 他 的 肩     頭     脫    離  重   擔,
 
  6b   Hō͘  i   ê  chhiú  pàng-lo̍h  kheng-á .
      使  他 的 手      放     落   筐     仔。
 
  7a Lí  tī  hoān-lān-tiong  kiû-kiò  ê  sî ,
    你 在  患    難   中     求  叫   的 時,
 
  7b   Góa  bat  kiù  lí ;
      我    曾   救   你;
 
  7c Góa  tī  lûi  ún-ba̍t  ê  só͘-chāi  ìn  lí ;
    我    在 雷  隱  密  的 所 在    應 你;
 
  7d   Góa  tī  Bí -lī-pa  ê  chúi-piⁿ  chhì  lí .
      我    在 米 利 巴 的 水   邊    試    你。
 
  8a Góa  ê  peh-sìⁿ  ah ,  lí  tio̍h  thiaⁿ;
    我   的  百  姓  啊, 你 著    聽 ;
 
  8b   Góa  beh  tùi  lí  chòe  ki-pún  ê  tiāⁿ.
      我    要    對  你 做    基  本  的 訂。
 
  8c Í- sek-lia̍t  ah ,  lí  tio̍h  thàn  Góa  ê  siaⁿ,
    以色  列   啊, 你 著    趁     我   的 聲,
 
  8d   Iā   tio̍h  thiaⁿ.
      也  著    聽 。
 
  9a Tī  lí  ê  tiong-kan  m̄-thang ū  pa̍t-ê  siōng-tè ,
    在 你 的 中    間    不 通     有 別 的 上     帝 ,
 
  9b   Gōa-pang  ê  sîn-bêng  lí  ia̍h  m̄-thang  kūi-pài  lâi  soan-sè .
      外    邦    的 神   明    你 亦   不 通      跪  拜   來  宣    誓。
 
  10a Góa  sī  Iâ-hô-hoa  lí   ê  Siōng-tè ,
     我    是 耶 和 華   你 的 上      帝,
 
  10b   Bat  chhōa  lí  chhut  Ai-ki̍p-tē .
       曾    導      你 出      埃  及  地。
 
  10c Tio̍h  tōa  khui  lí  ê  chhùi,
     著     大   開    你 的 嘴 ,
 
  10d   Góa  chiū  chhiong-móa  lí   ê  ūi .
       我     就    充  滿    你 的 胃。
 
  11a Chóng-sī  Góa  ê  peh-sìⁿ  m̄-thiaⁿ Góa;
     總       是  我   的 百  姓  不 聽    我 ;
 
  11b   Í -sek-lia̍t  choân-jiân  m̄  chhiù-chhái  Góa.
       以色  列    全      然    不  瞅     睬      我。
 
  12a Góa  chiū  chhut-chāi  in ,  chiàu  in  ê  sim  ê  kò͘-chip;
     我     就    出      在    伊, 照     伊 的 心  的 固  執;
 
  12b   Hō͘  in  chiàu  in ka-kī  ê  kè -bô͘  khì  kiâⁿ  bô  khîⁿ-khi̍p.
       使   伊  照     伊 自 己 的 計 謀   去   行    無  扲    伋。
 
  13a Góa  ê  peh-sìⁿ  nā  khéng  thiaⁿ  Góa  ê  hoat-tō͘ ,
     我   的 百   姓  若  肯       聽      我   的 法    度,
 
  13b   Í- sek-lia̍t  nā  khéng  kiâⁿ  Góa  ê  lō͘ .
       以色  列    若  肯       行    我   的 路。
 
  14a Góa  chiū  kín-kín  chè-ap  in  ê  kiû-siû;
     我     就    緊  緊    制  壓  伊 的 仇  讎;
 
  14b   Kong-kek  in  ê  tùi-te̍k  chiah  oa̍t-tńg  Góa  ê  chhiú.
       攻     擊    伊 的 對 敵    才      返  轉   我   的 手。
 
  15a Oàn-hūn  Iâ-hô-hoa  ê  lâng, beh  tâu-hâng  I  lâi  khut-kē ,
     怨    恨   耶 和 華   的 人,  要   投   降    祂 來  屈    下,
 
  15b   Chóng-sī   I   ê  peh-sìⁿ  ê  sî -tāi  beh  kú-tn̂g  tī--teh.
       總       是 祂 的 百  姓  的 時 代   要   久 長   在  的。
 
  16a I  ia̍h beh  ēng  hó  ê  be̍h  hō͘ chú-bîn  chòe chia̍h-si̍t;
     祂亦  要    用   好  的 麥   給  子  民    做    吃     食;
 
  16b   Góa  iā  beh  ēng  tùi chio̍h-pôaⁿ chhut  ê  bi̍t,
       我    也  要   用    對  石     磐    出     的 蜜,
      hō͘  in  chia̍h  pá  koh  tiⁿ-bi̍t .
       使  伊  食      飽  又   甜  蜜。