巴克禮普世版(試讀本) 羅馬書第六章
棄 絕罪,Ūi上 主來活
1 Án-ne,咱beh án怎講?咱kám thang繼 續tī罪 惡 中生 活,來hō͘恩 典koh-khah加添?2絕 對m̄-thang!咱已經kah罪 惡斷 絕關 係,kám thang繼 續tī罪 惡 中生 活?3 Lín kám m̄知,咱lóng受洗禮來kah基督耶穌結 合,就是受洗禮來kah祂做伙死。4既然咱通 過洗禮kah基督同 齊死,同 齊受埋 葬,ná親 像基督通 過天父榮 光ê權 能tùi死koh活,咱mā thang過新ê生 活。5咱既然kah基督成做 一 體來 體 驗死,咱一定mā會kah祂結 合來koh活。6咱 知,咱舊ê自 我kah基督做伙釘十字架,是beh hō͘咱在 來受罪束 縛hit-ê人毀 滅,hō͘咱無koh做罪ê奴隸。7因為人一旦死去,就tùi罪得tio̍h tháu放。8咱既然kah基督做伙死,相 信咱mā會kah祂做伙koh活。9咱 知基督已經tùi死koh活,祂bē koh死,死無koh kā祂管 轄。10因為基督死一pái就kah罪完 全斷 絕關 係,祂chit-má活teh,是為tio̍h上 主teh活。11 Án-ne,lín mā tio̍h看家己已經kah罪斷 絕關 係,chit-má kah基督耶穌結 聯,為tio̍h上 主teh活。12所以,m̄-thang koh將會死ê身 軀交hō͘罪支 配,去順 服肉 體ê慾 望。13 Mā m̄-thang將身 軀ê肢體,交hō͘罪去做 不義ê工 具,顛倒tio̍h做一個tùi死koh活ê人,將身 軀獻hō͘上 主,將身 軀ê各 肢體,獻hō͘上 主做義ê工 具。14 M̄-thang hō͘罪kā lín支 配,因為lín m̄是活tī律 法下面,是活tī恩 典下面。
公 義ê奴隸
15 Án-ne咱既然m̄是活tī律 法下面,是tī恩 典下面,就thang犯 罪是無?絕 對m̄-thang!16 Lín kám m̄知,lín若 將家己交hō͘某 一 人做奴隸來順 服伊,lín就是hit人ê奴隸?Án-ne講 起來,lín是做罪ê奴隸行入死 亡,á是做上 主ê奴隸來順 服祂,結 果有和合ê關 係?17感 謝上 主,lín雖 然bat做罪ê奴隸,chit-má lín已經全 心順 服hit-ê傳 授hō͘ lín做規 範ê教示。18 Lín已經tùi罪得tio̍h tháu放,來 成 做義ê奴隸。19恐 驚lín bē了 解,我用一 般 人ē-tàng了 解ê話kā lín說 明。Taⁿ,親 像lín以 前將身 軀完 全交hō͘污穢kah不 法做奴隸,致使不 法ê tāi-chì jú來jú加添。Chit-má lín tio̍h將身 軀,完 全獻hō͘義做聖 潔ê路用。20 Lín做罪 惡ê奴隸ê時chūn,lín無受義ê束 縛。21 Hit時,lín做chit-má看 做見 笑ê tāi-chì,結 果án怎?結 局是死。22 Taⁿ lín已經tùi罪得tio̍h tháu放,成 做上 主ê奴隸,結果是成 做聖 潔,結 局是永 遠ê活 命。23因為罪ê代價是死,m̄-koh上 主通 過主基督耶穌,白 白賜hō͘咱ê恩 典是永 遠ê活 命。