巴克禮普世版(試讀本) 使徒行傳第二十七章
保羅坐 船去羅馬
1一下決 定阮tio̍h坐 船去意大利,就 將保羅kah另 外幾nā個犯 人,交hō͘皇 家 軍Se-pa-sū-tok營名 叫Iû-liû ê連 長。2阮坐一 隻tùi A-tāi-米甸來ê船,chit隻船tú beh沿亞西亞省海墘幾nā個港 口行。有一個tùi馬其頓來ê帖 撒羅尼迦 人A-lí-ta̍t-kó͘,kah阮做伙去。3隔tńg日來到Se-tùn,Iû-liû真親 切款 待保羅,准伊來見chiah-ê朋 友,受in ê招待。4阮tùi hia koh開 船,因為對 頭 風ê緣故,就順居比路島閃 風hit-pêng經 過。5阮經 過Ki-lī-ka kah Pông-hui-lī-a ê外 海,來到Lū-ka ê Múi-lah。6 Tī hia連 長tú-tio̍h一 隻tùi亞力山大來ê船,beh開去意大利,就 叫阮坐hit隻船。7船行真慢,經 過真chē日chiah來到Kek-nî-thó͘ ê外 海,因為受風阻 擋,阮就順Kek-lí-tí島閃 風hit pêng,行tùi Sat-mô͘-nî過 去。8阮ê船沿海岸行,勉 強來到離Lah-se-a無jōa遠,一個名叫「安 全 港」ê城。9阮已經chhiân真chē日,koh因為禁 食ê期已經過,行 船真危 險。保羅勸大家,10講:「各位,我 看chit-pái行 船,m̄-nā貨 物kah船,連咱ê性 命都會tú-tio̍h危 險kah大損 失。」11 M̄-koh連 長相 信船 長kah船主ê話,無beh聽保羅講ê話。12 Koh tī chit-ê港 口過冬 天無適 合。大 部 分ê人贊 成開 船離開chia,ǹg望ē-tàng趕 到腓尼基去過冬 天。腓尼基是Kek-lí-tí島ê一個港 口,一 面ǹg東 南,一 面ǹg東 北。
Tú-tio̍h大風 湧
13 Hit時,lâm風微微á吹 來,大家想 講ē-tàng順利到目 的地,就起錠,盡 量沿Kek-lí-tí島海墘行。14 M̄-koh過無jōa久,一chūn叫 做"Iú-lah-ku-lûn" ê東 北強 風,tùi島嶼頂 面掃 落來。15船一下hō͘風掃,接載bē-tiâu,就chhut-chāi伊漂 流。16船駛來到一個叫 做Ko-tāi ê小島,阮勉 強ē-tàng收舢 板起來。17舢 板收 起來船 頂了 後,就 用方 法綑 縛tī船 底,因為恐 驚會tī Sài-ní-tí ê沙 洲擱 淺,就kā帆降 落,chhut-chāi船去漂 流。18阮hō͘風 湧掃kah真厲害,隔tńg日,大家就 開始kā貨 物hiat落海。19第三日,in koh親 手kā船 裡ê器具tàn落海。20阮已經幾nā日久無 看tio̍h星kah日頭出 現,風 湧繼 續phah kah真厲害,阮得救ê ǹg望lóng消 失去à。21眾 人真 久無 食,保羅khiā tī in中 間,講:「各位,lín前若聽我ê話,無開 船離開Kek-lí-tí島,就bē tú-tio̍h chit種ê傷 害kah損 失。22 Taⁿ我勸lín the̍h出勇 氣,因為lín中 間無kah一個 人會喪 失性 命,kan-taⁿ會失落chit隻船niā-niā。23因為我所屬kah所敬 拜ê上 主,祂ê天使昨 暝khiā tī我身邊,24對 我 講:『保羅,m̄免驚!你一定tio̍h去khiā tòa羅馬皇 帝ê面 前。上 主已經將船 內所有ê人交 託你à。』25所以咱tio̍h勇 敢,因為我相 信tāi-chì會 照上 主kā我 講ê來實 現。26 M̄-koh咱一定會tī一個海島擱 淺。」27到第十 四日ê暗時,阮漂 流tī A-tí-a海。差 不多tī半 暝,水 手掠 做teh-beh óa近陸 地。28就tàn探水 深ê鉛墜落海,探 出有40公 尺深,koh去略á chìn前ê所 在探,有30公 尺深。29恐 驚鑢tio̍h大 石,就tī船 尾拋四個錠,迫 切ǹg望緊天 光。30水 手想beh離開 船逃 走,就 放舢 板落海,假做beh tùi船 頭拋錠。31保羅對連 長kah兵á講:「Chiah-ê人若無留tī船 頂,lín就 無救。」32兵á就斬 斷舢 板ê大 索,chhut-chāi它流去。33到天beh光ê時,保羅勸大家tio̍h食,講:「Lín已經十 四日久lóng無 食,34所以我勸lín tio̍h食,這是關 係lín ê得救,因為lín無kah一個 人會失落一支頭 毛。」35保羅講soah,the̍h餅,tī眾 人ê面 前感 謝上 主了 後,kā餅peh開來 食。36大家心就定落來,lóng the̍h物 件來 食。37 Kah阮仝 船.ê,總 共有兩 百七 十 六人。38大家食 飽,kā麥á hiat落海,thang hō͘船khah輕。
船擱 淺
39到 天 光,水 手m̄-bat hit-ê所 在,m̄-koh有 看tio̍h一個海 灣有沙 灘,就 做伙想 看ē-tàng kā船駛 上頂 面á-bē。40 In kā tiàⁿ-索斬 斷,放 落 去海裡,mā tháu開召船 舵ê索,kā船 頭ê帆召起來hō͘伊食風,kā船駛 上沙 灘。41 M̄-koh船鑢tio̍h沙 灘就擱 淺,船 頭咬tiâu-teh bē振 動,船 尾hō͘大 湧phah破。42兵á驚犯 人泅 水逃 走,想beh kā in lóng thâi死。43 M̄-koh連 長ài-beh救保羅,就kā in阻 擋,命 令會泅 水ê人先跳落 水上 岸。44其他ê人chiah利 用船 枋,á是船 頂會浮ê物上 岸。Án-ne,阮全 部lóng安 全上 岸。