《當上帝開嘴講台語》

4.2.2 「紅皮聖經」orig詞彙特色-1

4.2.2.1 專有名詞無仝

原本基督教orig天主教對orig一寡專有名詞各自有無仝orig譯法,因為「紅皮聖經」是頭一擺由兩教派orig聖經學者共同合作翻譯--orig,所以神學術語當然需要費心思討論出彼此orig會-orig接受orig詞。譬如:“God”orig基督教稱做「orig-orig (上帝)」,orig天主教稱做「orig-orig(天主)」,orig「紅皮聖經」翻譯做「orig-orig(上主)」。後來再譯orig《現代台講譯本》orig orig是沿用原本《巴克講譯本》orig講法,以下是馬太福音中orig幾個例:

巴克禮譯本台語漢字本紅皮聖經現代台語譯本出處(orig orig列3位)
1.orig-orig 安息orig-origorig-orig orig-orig 11:29, 12:41, 26:45
2.orig-(orig) orig 永(遠)活orig-orig orig-orig orig orig-orig19:16, 19:29, 25:46
3.orig-orig orig 外邦人orig orig orig-orig orig origorig-orig-origorig-orig-orig orig-orig orig5:47, 6:32, 10:5
4.orig-orig 服事orig-orig; orig-orig; orig-orig orig-orig; orig-orig4:10, 6:24, 27:55
5.orig-orig orig orig患著鬼的orig-orig orig orig orig-orig orig-orig orig4:24, 8:16, 8:28
6.orig-orig (orig orig)假好(的人)orig-orig(-orig) orig-orig (orig orig)6:2, 7:5, 15:7
7.orig orig orig-orig 揀的百姓orig orig orig-orig; orig-orig orig orig-orig orig orig orig-orig; orig-orig; orig orig orig-orig24:22, 24:24, 24:31
8.orig orig-orig orig orig-orig 行洗禮的約翰orig-orig-orig orig-orig orig-orig orig-orig3:1, 11:11, 14:2
9.orig orig聖神orig orig orig orig1:18, 3:11, 4:1
10.orig-orig先知orig-orig-orig orig-orig 1:22, 4:14, 5:12
11.orig-orig上帝orig-orig orig-orig1:23, 3:9, 4:3

#3「外邦人」orig《聖經》中有:異教徒、不信上帝orig人、外族人等三種意思,orig《巴克禮譯本》orig《現代台語譯本》中orig以「外邦人」通稱,只有「紅皮聖經」將無orig orig意思區別出來。#7「揀orig百姓」、「選民」是指「基督徒」,因為基督徒認為orig是上帝所特別揀選出來orig人。
「紅皮聖經」稱呼#8「施洗約翰」做「orig-orig-orig orig-orig(施洗者約翰)」,「洗」orig個字orig台語詞中大部分讀做「orig / orig」,真少讀「origorig個文讀音,「紅皮聖經」orig orig用法並無合orig「使用日常口語」orig原則。類似origorig有將「orig-orig(厝邊)」改譯做「orig-orig(鄰人)」。將耶穌祈禱orig時對父親orig當面稱呼「orig orig(爸啊)」改譯做「orig-orig orig(父親啊)」(註70)。
咱看orig orig#2「orig-orig(永生)」、#6「orig-orig(-orig)(偽善(者))」、#7「orig-orig(選民)」、#9「orig orig(聖靈)」orig幾個詞「紅皮聖經」採用orig中文聖經一致orig講法,#1用「orig-orig; orig-orig(平安;休息)」取代「安息」;#5用「orig-orig orig(著妖orig)」表示「orig邪靈附身者」;#8用「orig-orig-orig orig-orig(施洗者約翰)」指「施洗約翰」;#10用「orig-orig-orig(代言人)」取代「先知」;#11用「orig-orig(上主)」取代「上帝」等,orig跳脫原本《巴克禮譯本》orig講法,orig-orig可惜orig是「紅皮聖經」orig國民政府看做禁冊,所以無夠額orig時間orig民眾接觸、閱讀,咱也就orig知影一般人對orig-orig詞接受orig程度如何啊!

註70:「鄰人」例見馬太福音5:43, 19:19, 22:39。「父親」例見馬太福音11:25。