《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Put-pêng"

listen
Jī ge̍h cha̍p-gō͘ (Jī ge̍h cha̍p-gō͘ ji̍t)

"M̄-thang in-ūi chòe pháiⁿ ê lâng, sim-lāi put-pêng; ia̍h m̄-thang oàn-tò͘ kiâⁿ put-gī ê lâng." (Si-phian 37:1)

M̄ thang kè-thâu put-pêng só͘ tú-tio̍h ê khoân-kéng. Nā-sī hoân-ló, chit tiâu lō͘ kiâⁿ ōe thong, siá che si ê si-jîn só͘ tú-tio̍h ê khoân-kéng, beh hō͘ lí tōa-tōa ê tam-sim. "Pháiⁿ-lâng" chok-ok ê lâng "chhēng chí-sek kap iù-tōe pò͘ ê i-chiûⁿ, ta̍k-ji̍t chhia-hoa iàn-lo̍k;" (Lō͘-ka 16:19) Chòe pháiⁿ ê lâng chē koân-ūi, lēng-jio̍k hiah ê put-hēng ê hiaⁿ-tī. Ū chōe ê lâm-lú tī kok-lāi iông-iông tek-ì kiâⁿ-lâi kiâⁿ-khì, chia̍h chin khui, hióng-siū êng-hôa hù-kùi ê seng-oa̍h, khiok hó-lâng gī-lâng kui ji̍t kiaⁿ-hiâⁿ hoân-ló.

"M̄ thang kiaⁿ-hiâⁿ", bô pit-iàu siū-khì! Pó-chhî léng-chēng! Sui-jiân lí ū chin hó ê lí-iû, hoân-ló iā bōe pang-chān lí. Chí ū sī hō͘ "bê-a-lìn-gú" (bearings) hoat sio, bōe sán-seng cheng-khì, le̍k-liōng. Chhia-lián-sim hoat jia̍t tùi hé-chhia chi̍t-tiám-á lī-ek mā bô. Jia̍t chí-ū sī hoán-chok-iōng. In-ūi bô pit-iàu ê mô͘-chhat, chhia-lián-sim chiah ōe sio khí-lâi; Ta-ta ê piáu-bīn hō͘-siong bôa, bô͘-chhat, ōe sán-seng jia̍t, su-iàu chi̍t-tih iû tī tiong-kan lâi lūn-ku̍t, chiū-sī hô-hâi ha̍p-chok lâi kang-chok.

"Put-pêng" kap "mô͘-chhat" sī jōa chiâⁿ siāng-lūi? In-ūi put-pêng hoat-seng mô͘-chhat sī khiàm Siōng-tè ê un-tián iû-ko. Lán nā hoân-ló, chiū chhin-chhiūⁿ chi̍t-lia̍p sòe-sòe ê soa tiâu tī chhia-sim. Khó-lêng sī sió-sió ê sit-bōng, sió-khóa khòaⁿ bô khí lí, chi̍t-tiám-á bô chun-tiōng lí, soah hō͘ lán ê "khi-mó͘-chí" bô hó. Chi̍t lia̍p soa, chi̍t sut-sut-á ê mô͘-chhat ōe hoat jia̍t, chit ê jia̍t beh tì-kàu gûi-hián ê tē-pō͘.

Chhian-bān m̄-thang hō͘ lí ê "bê-a-lìn-gú" hoat-jia̍t. Ēng Chú ê iû lâi hō͘ lí léng lo̍h lâi, iā m̄-thang in-ūi hit ê jia̍t hō͘ lí siū kui ji̍p "chòe-pháiⁿ" ê lūi. --- tùi "Gûn-pe̍h ê chhn̂g-kun"

Bô thêng ê sim ah, chēng lo̍h-lâi; m̄-thang put-pêng koh hoân-ló,
Siōng-tè ū chheng-chióng hong-hoat, piáu-sī I ê thiàⁿ kap pang-chō͘,
Sìn-khò, Sìn-khò, koh sìn-khò, ti̍t kàu lí chai I ê tō.

Bô thêng ê sim ah, chēng lo̍h-lâi; Siōng-tè ê chhiò sī pêng-hô,
I ê thiàⁿ chiong iu-siong kap sit-chhò lâi tiâu-hô,
Thiàⁿ-thàng, thiàⁿ-thàng, koh thiàⁿ-thàng,
an-chēng tán chiū hó.

Bô thêng ê sim ah, ióng-kám khí-lâi; bô koh haiⁿ-haiⁿ-chhan koh iu-siong,
Khí liâng-hong iā sī I ê hó-ì, chin chèng-siông,
Ǹg-bāng, ǹg-bāng, koh ǹg-bāng, hō͘ lí ê ióng-khì tōa cheng-tióng.

Bô thêng ê sim ah, tó tī I ê sim-hoâi tiong,
I ê thiàⁿ ná hoe teh khui, I ê un-tián sī lí sìⁿ-miā ê kng-liōng,
An-hioh, an-hioh, koh an-hioh, tī I un-jiû tōa le̍k-liōng.

Bô thêng ê sim ah, chēng lo̍h-lâi; m̄-thang kiông-kiông beh cheng-thoat,
Siōng-tè ê oa̍h-miā kap lí liâm chòe-hé, lí beh án-chóaⁿ toān-choa̍t,
Kî-tó, kî-tó, koh kî-tó, ti̍t-kàu lí ê sìn-sim chài chhut-hoat. --- Edith Willis Liⁿ


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com