巴克禮普世版(試讀本) 啟示錄第二十一章
新 天新地
1我koh看tio̍h有新ê天kah新ê tē,因為前ê天前ê地已經無去,海mā無koh存 在。2我koh看tio̍h聖 城,就是新ê耶路撒 冷,tùi天 頂上 主hia降 落來,親 像新娘打 扮好勢來 迎 接新 郎。3我koh聽tio̍h有大聲tùi寶座發 出,講:「上 主ê會 幕tī人ê中 間!上 主beh kah in做伙tòa,in beh做祂e子 民,上 主本 身beh kah in同 在,做in ê上 主。4祂會kā in目 睭ê目 屎lóng拭kah乾,無koh有死 亡,mā無koh有哀 傷、啼 哭、痛 疼,因為以 前ê tāi-chì已經過 去à。」5坐tī寶座Hit位講:「我kā萬 物換新!」Koh講:「你tio̍h寫落來,因為chiah-ê話是真實可 靠。」6 Hit位koh kā我 講:「已經完 成à!我就是起 頭ê A-lu-hoat (α) koh是結 尾ê O-meh-kah (Ω) ;我beh將活 命ê水 泉,白 白hō͘嘴 乾ê人lim。7得 勝ê人beh承 接chiah-ê恩賜,我beh做伊ê上 主,伊beh做我ê kiáⁿ兒。8 M̄-koh hiah-ê小膽.ê,m̄信.ê,可惡.ê,thâi人.ê,淫 亂.ê,行 邪術.ê,拜 偶 像.ê,kah所有講 白 賊ê人,in註 定tio̍h去ê所 在,是hit-ê用 火kah硫 磺teh燒ê湖,chit-ê就是第二pái ê死。」
新耶路撒 冷
9 Phâng七 塊碗貯滿siōng路尾七 項災 禍ê天使,其 中一個來kah我講 話,講:「來!我beh報你 看新娘,就是羊羔ê bó͘。」10我受 聖 神ê感 動,hō͘天使chhōa去一 座大koh高ê山;伊報 我 看tùi天 頂上 主hia降 落來ê聖 城耶路撒 冷。11 Chit-ê城有上 主ê榮 光,城ê光親 像siōng寶貴ê寶 石,親 像碧 玉,親 像水 晶hiah-ni̍h光 亮。12城有大koh高ê牆,城 牆有十二個門,chiah-ê門有十二個天使teh顧守;每 一個 城 門,各 刻以色列kiáⁿ孫十 二支 族ê名。13東pêng有三個門,北pêng有三個門,南pêng有三個門,西pêng有三個門。14城 牆有十二個地基,地基頂 面有羊羔ê十二使徒ê十二個名。15 Kah我講 話hit-ê天使有the̍h一支金 尺,beh量hit-ê城,城 門kah城 牆。16城是四角 形,長kah闊相siâng;天使 用 尺量 城,結果是二 千四百公 尺,長、闊、高lóng相siâng。17天使照人ê寸 尺,就是天使ê寸 尺量城 牆,結果是牆 高六 十公 尺。18城 牆是用 碧 玉來起,城本 身是用親 像玻璃hiah清 亮ê好 金起 造.ê。19城 牆ê地基有安ta̍k種ê寶 石,頭 一個地基是碧 玉,第二個是藍玉,第三個是琮 玉,第四個是青 玉,20第五個是紅 玉,第六個是瑪瑙,第七個是黃玉,第八個是綠 玉,第九個是黃玉,第十個是翡 翠 玉,第十一個是紫 色 玉,第十二個是赤 玉。21十二個門是十二 粒珍 珠,chiah-ê門ta̍k-ê lóng是一 粒珍 珠做.ê;城ê街路是純 金.ê,金kah親 像透 明ê玻璃。22我無 看tio̍h城內有聖 殿,因為主—全 能ê上 主kah羊羔做chit-ê城ê聖 殿。23 Chit-ê城無需要日á是月來 照 光,因為有上 主ê榮 光teh照,羊羔就是chit-ê城ê燈。24列 國ê人óa靠chit-ê光來行路,地 上ê君 王會 將in ê榮 光,帶來hō͘ chit-ê城。25城 門日時lóng無 關,因為tī hia lóng無暗時。26人會 將列 國ê榮 光kah尊 貴,帶來hō͘ chit-ê城。27 M̄-koh無 清 氣ê物,以及行 為可惡kah講 白 賊ê人,絕 對bē得入去hia,kan-taⁿ有名記tī羊羔ê活 命 冊ê人,chiah會得入去。