細說APSK (五)
經過校譯四福音書
經驗,實驗
東京研習會所學,Nida
譯經原理了後, 我一直
等機會下手譯聖經。 等
等,等到
年 (1967)
春天,張德香牧師
南神
電話來。伊講,將全部
暑假留起來,
-
人去講演,
是計劃出外。聖經公會
咱四個人(就是參加校譯四福音書
人)集中
一所在專心譯聖經,為
補償大家失去
暑假,歡迎帶家庭行。伊講其他
細節會
連絡。
大概
一禮拜後,張牧師
電話來。
-
通知,集中
時間分做二期,第一期三禮拜,暑假隨時開始,
台中火車頭邊,盧長老
觀光飯店。
歇一禮拜後第二期開始,兩禮拜
台北近郊,尾
禮拜
南神, 來結束。伊將台北近郊
地點交
我去設法。原則上每家庭一間房,翻譯
用伊
房間。續落去收
伊寄來有關
-
project
proposal (計畫書)。揀
短
福音書─馬可來試譯。照新約學界
共識,這也是四福音書中第一早寫
一本。
伊也照
東京所受
原則,
組織上
分做三層:第一基本是譯經者委員會(editorial committee),專責翻譯
事工,
根據各方面
反應,整理後
伊定稿;
來就是審譯委員會(review committee),請對聖經學有訓練
,
羅馬字
精
,
台語 (
-
)有研究
人來組成,負責讀editorial committee提出
譯稿。最後有諮詢委員會(consultant committee),教會界
「政要」組成,
負責讀editorial committee提出
定稿,
伊認可(authorization)。阮
-
譯者受聖經公會選用
委託去組織editorial committee,其他兩個組織
由聖經公會
教會界
龍頭去煩惱
。
-
計劃書,張牧師也提起所
用
新約 希臘語文本(New Testament Greek Text)。伊也
一
提醒大家復習Nida
Functional Equivalence (對等功能)
原理,
伊提綱揭要。我讀了
-
計畫書不止感激張牧師所下
工夫,也佩服伊
領導能力。雖然這是 一
同工,
起,我一直
伊台灣聖經 (伊專門
新約)學界,也是神學校教育界可敬
先輩
朋友。暑假以前,我招老友故許錦銘牧師
我去北投方面
所在,因為伊
-
地區,老馬識路。
相續
兩暗,聽
四間房,相續租兩禮拜 ,
間旅館
經理
頭,無
租
阮。最後
來新北投大飯店(舊火車頭前)
交涉,要求
折,最後順利簽約。
頭一期三禮拜
台中,我
張牧師答應
負責選一
-
參考資料先寄去,因為
時我是台神
圖書館長。
-
了後,頭一個工作
是針對張牧師提出
計劃書討論 (review),特別是有關翻譯原則,
人提出意見。除了翻譯
技巧以外,阮真重視
-
譯本
讀者。阮決定除去廈門語(閩南語)化
字眼
表達,這
是
-
簡單,因為
人
是讀巴克禮博士修訂
白話字聖經大漢
。另外一面阮希望用淺白、當代(1960 年代)大眾
用語,真自然
表達出來。這
是真
-
,因為
老
全面消滅台語,推行「國語運動」
壓迫下面,母語漸漸降低品質(adulterate)。保存台語
原味是譯者(editorial committee)真重要
目標。
雖然阮決定用羅馬字來定稿,
我
印象卻無特別去界定「漳」、「泉」
發音。
翻譯以前,阮
討論一項事,當時新約學界對馬可福音書
共識。張牧師(
, New
)、郭牧師(Princeton)是新約學
專修,蔡牧師是普世學,
我 (
, Virginia)是舊約學。
人
真坦然來表達家己
了解,
-
無仝款
看法。
種
探討真要緊,會影響翻譯者對經文
了解
解釋,出現
譯文,因為每一個翻譯文
是解釋
結果。
到第三日,阮
開始翻譯。
第一章,一人分一段,用希臘文
文本 (Greek Text),參考 “Today’
English Version” (Good News for Modern
), “Revised Standard Version”, 巴克禮
白話字聖經、漢文
和合本等譯本,去譯初稿。續落去,起草
人讀家己
譯文
editorial committee
人聽。
-
人
-
對譯文提出疑問
是批判。為
求「信」(真
實)
原文,阮有時爭論,去就教
權威:希臘文字典、馬可
註解,
是有關
專論。
伊「達」(通順達意)
「雅」,阮讀了後問講:「聽有無?」,反覆大聲讀。阮就
-
一節一段,一章
一章譯落去。第一期結束,
離開台中
時,進度雖然無真滿意,小心
試譯卻
-
接受。
第二期
新北投
二禮拜,也是用仝款
方法進行。兩禮拜後,
我
記憶內,譯到馬可九章。到第二禮拜,大飯店
服務小姐
阮
熟了後,捧冰水 ,
是
osibori (冰涼
面巾)來
時,
阮講,
-
人客是怪人,生目睭
-
看
。
日關
房間內,冊排
桌頂,無
-
,無叫酒菜,無叫
-
,干單討冰水
osibori,做
款
-
實在真
。
講 阮
是觀「光」飯店,有特別
房間
招待日本
是外國來
觀光客。 阮問
講,
驚警察?
講土地公有拜有保庇,應召站
警察局是厝邊隔壁,
-
家己去見習。
最後
禮拜,阮去南神。
阮
-
將試譯
定稿整理、影印,
用
錄音室來錄音。阮一面聽,一面看,重複
再重複
修改到四個人
滿意為止。
-
,
短
是第一先寫
馬可,阮
揀來做頭一個試譯,卻無法度
六禮拜內全部
完成。