《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Sìn-sim ê kiâⁿ-chòe"

listen

Saⁿ ge̍h jī-poeh (Saⁿ ge̍h jī-cha̍p-poeh ji̍t)

"Kàu kng phó͘-thiⁿ-ē ê Chú Iâ-hô-hoa ê iok-kūi ê chè-si, in ê kha khiā tī Iok-tàn hô ê chúi, Iok-tàn hô ê chúi, chiū-sī tùi téng-bīn lâu lo̍h-lâi ê chúi, beh chia̍t-tn̄g, khiā khí-lâi kui-tui." (Iok-su-a 3:13)

Ta̍k ê lâng lóng khim-phòe hiah ê ióng-kám ê Lī-bī lâng! In kng iok-kūi kàu chúi-ni̍h, hô chúi sī ài kàu "kha ta̍h ji̍p chúi" (Iok-su-a 3:15) chiah pun-khui. Siōng-tè ê èng-ún chí-sī án-ni. Siōng-tè só͘ khòaⁿ-tiōng ê sìn-sim, chiū-sī kian-tēng ê sìn-sim, chí khòaⁿ I ê èng-ún, kap gióng-bōng I ê sìn-sim. Lán thang sióng-siōng, kim-ji̍t ê pông-koan-chiá (khiā tī piⁿ-á khòaⁿ ê lâng) beh tùi tng-sî Siōng-tè ê sèng-tô͘, jû-hô kng iok-kūi hiòng chêng kiâⁿ ê sî, kóng, "Goán éng bô ài bō͘ hit ê gûi-hiám. Iok-kūi ōe hō͘ chúi chhiong-khì oh." Chóng-sī hiah ê chè-si tī ta-tē tiām-tiām khiā teh. (Iok-su-a 3:17) Lán bô tit hut-lio̍k chit kiāⁿ sū, chiū-sī lán ê sìn ōe pang-chān Pē Siōng-tè chip-hêng I ê kè-ōe. Lán ài goān-ì pang-chān Chú.

Iok-kūi nn̄g pêng ū kǹg, chè-si chiong in kng tī keng-kah téng. Siōng-tè ê iok-kūi pēng bōe ka-kī tín-tāng, sī ài lâng lâi kng ê. Siōng-tè sī kiàn-tio̍k-su, lâng sī thia̍p chng ê lâng, sī kang-lâng. Lâng ê sìn-sim thang pang-chān Siōng-tè, hō͘ sai-chhùi ha̍p-ha̍p, ōe siau-bia̍t ū tōa phò-hoāi ê hé. Sìn-sim kèng-tiōng Siōng-tè, Siōng-tè iā chun-tiōng sìn-sim.

Ah, lán su-iàu chit chióng ê ióng-kám hiòng chêng ê sìn-sim, hō͘ Siōng-tè tī I só͘ tiāⁿ-tio̍h ê sî si̍t-hiān I ê èng-ún. Lán tâng-chôe chòe Lī-bī lâng ê, hō͘ lán kng khí lán ê tāng-tàⁿ, tāng-kūi, m̄-thang chhin-chhiūⁿ kng koaⁿ-chhâ hit khoán ê pi-siong; ài-chai, lán só͘ kng ê sī éng-oa̍h chin Sîn ê iok-kūi, thang tōa siaⁿ chhiùⁿ koa, hiòng tōa chúi chìn-chêng kiâⁿ! --- Thomas Champness

Tī sin-iok kàu-hōe sî-tāi ê chi̍t ê te̍k-pia̍t ê piau-kì chiū sī "Tōa-táⁿ" thè Siōng-tè chòe tōa-sū. Ǹg-bāng Siōng-tè beh sêng-chiū tōa-sū ê sìn-sim, ū chi̍t ê tōa koh tiōng-iàu ê in-sò͘, chiū-sī sîn-sèng ê tōa-táⁿ kap bô kiaⁿ-hiâⁿ. Thang ǹg Siōng-tè thó khah chōe. Si̍t-chāi kóng, "thó khah chōe" pí "thó khah chió" sī khah iông-ī. Pêng sìn-sim tōa-táⁿ khiā chāi, pí sió-sim khiā-tī hōaⁿ-piⁿ khah iông-ī.

Chhong-bêng ê chúi-siú pêng sìn-sim, chiong chûn khui kàu chúi chhim ê só͘-chāi. Beh hoat-kiàn, chāi Siōng-tè bô ū oh-chòe ê sū. (Lō͘-ka 18:27). "Ū sìn ê lâng, ta̍k hāng lóng ōe" (Má-khó 9:23)

Kin-á-ji̍t, hō͘ lán lâi thè Siōng-tè chòe úi-tāi ê sū, chiap-siū I só͘ sù ê sìn-sim, siong-sìn ōe chòe úi-tāi ê sū, khò I ê le̍k-liōng lâi oân-sêng. – tùi “Tī tē ná tī thiⁿ”

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com