《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

閒閒坐

listen
十二月二六(十二月二十六日)

「Lín chiah-ê (chē) chia,thèng (hāu) (góa) (khì) hia 祈禱(kî-tó)。」(馬太(má-thài) 26:36)

危急(gûi-kip) ê ()(pàng) (lâng) 閒閒(êng-êng) () tāi-chì () (chin) 困難(khùn-lân) ê ()。Tī 客西馬尼(Khek-se-má-nî) (hn̂g) ê 祈禱(kî-tó)耶穌(iâ-so͘) 本身(pún-sin) (khì) 頭前(thâu-chêng) 祈禱(kî-tó)彼得(pí-tet)雅各(ngá-kok) kap 約翰(iok-hān)(i) teh 驚醒(kéng-séng)(i) (chiong) 八個(peh-ê) 學生(ha̍k-seng) (pàng)(piⁿ) á,閒閒(êng-êng) () tāi-chì。(góa) (siūⁿ) chiah-ê 學生(ha̍k-seng) 一定(it-tēng) teh 埋怨(bâi-òan)。In () ()(hn̂g) (nih)總是(chóng-sī) () (hūn)參加(chham-ka) (hn̂g) (lāi) 花盆(hoe-phûn) ê 栽培(chai-pôe)培養(pôe-ióng) ê 工作(kang-chok)(che) () 危機(gûi-ki) ê ()() (ke̍k) 緊張(kín-tiuⁿ) ê ()竟然(kèng-jiân) () hō͘ in 參與(chham-ú)

() (góa) 一定(it-tēng) () (ū) chit (lūi) ê 經驗(keng-giām)感覺(kám-kak) (chin) 失望(sit-bōng)(khòaⁿ) tio̍h 一個(chi̍t-ê) 服事(ho̍k-sāi) 基督(ki-tok) ê () 機會(ki-hōe)(ū) (lâng) 馬上(má-siōng) (siū) (phài) (khì) 工作(kang-chok)() (ū) (lâng) (siū) 訓練(hùn-liān) 準備(chún-pī) (siū) 差遣(chhe-khián)總是(chóng-sī) 本身(pún-sin) () 被迫(pī-pek) 閒閒(êng-êng) teh (tán)() (chòe) 甚麼(sím-mi̍h)可能(khó-lêng) () (tng) teh 破病(phòa-pīⁿ)可能(khó-lêng) () sàn-chhiah () (la̍t) thang (chòe)() 可能(khó-lêng) () (siū) 可怕(khó-phàⁿ) ê 侮辱(bú-jio̍k)不管(put-kóan) án-chóaⁿ,() () (hūn)(che) 工程(kang-thêng)() bōe 明白(bêng-pe̍k) 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) (siū) 排斥(pâi-thek) tī chit 部分(pō͘-hūn) ê 基督徒(ki-tok-tô͘) 生活(seng-o̍ah) ê 外面(gōa-bīn)既然(kì-jiân) () () 進入(chìn-ji̍p)(hn̂g) (lāi)為何(ūi-hô) () (kang) thang (chòe)() (chin) () 公平(kong-pêng)

親愛(chhin-ài) ê 朋友(pêng-iú)(sim) (an) 一下(chi̍t-ē),tāi-chì m̄ () () (só͘) (khòaⁿ) ê hit (khóan)() (pēng) () (siū) 排斥(pâi-thek)任何(jīm-hô) 基督徒(ki-tok-tô͘) 生活(seng-o̍ah)() (siūⁿ) 上帝(siōng-tè) ê (hn̂g) (nih) 只有(chí-ū) (kiâⁿ) kap khiā ê (lâng) mah?M̄ ()(hn̂g) (lāi) iáu (ū) 所在(só͘-chāi) hō͘ (lâng) thang (chē)親像(chhin-chhiūⁿ) 英文(eng-bûn) (tiong) ê 動詞(tōng-sû)(ū) (saⁿ) (chióng),──主動(chú-tōng)被動(pī-tōng),koh (ū) 不動(put-tōng)就是(chiū-sī) 中性(tiong-sèng) ê。主動(chú-tōng) ê (lâng) ()戰場(chiàn-tiûⁿ) 戰鬥(chiàn-tàu) (kàu) 日落(ji̍t-lo̍h)被動(pī-tōng) ê (lâng) teh 觀看(koan-khòaⁿ),teh 報告(pò-kò) 戰鬥(chiàn-tàu) ê 進展(chìn-tián) ê,不動(put-tōng) ê (lâng) () (chē) teh,歇睏(hioh-khùn)() teh thèng (hāu)() (chòe) 甚麼(sím-mi̍h)

Chit-ê 情形(chêng-hêng)() m̄-thang (siūⁿ) (kóng) () (hōng) sak tī (chi̍t) (kak)其實(kî-si̍t)() 基督(ki-tok) 親身(chhin-sin) (tùi) () (kóng):「(chē) tī chia。」()(hn̂g) (lāi) ê (ūi) () 上帝(siōng-tè) 特別(te̍k-pia̍t) (lâu) ê,m̄-nā () teh tng (tán) beh án-chóaⁿ 使用(sú-iōng) ê 所在(só͘-chāi)上帝(siōng-tè) (tòa) 世間(sè-kan) (lâng),chōe-chōe (lâng) () (chòe) 偉大(úi-tāi) ê 工程(kang-thêng)() () (chin) (tōa) ê 責任(chek-jīm)。In ê 工作(kang-chok) 就是(chiū-sī)存在(chûn-chāi)」,() 不動(put-tōng)() 中性(tiong-sèng) ê。In () (tit) tio̍h (tōa) 勝利(sèng-lī)() () 親像(chhin-chhiūⁿ) 彼得(pí-tet)雅各(ngá-kok),kap 約翰(iok-hān) (siū) 注目(chù-ba̍k)只是(chí-sī) 靜靜(chēng-chēng) (chē)筵席(iân-sia̍h) (tiong)

總是(chóng-sī) 耶穌(iâ-so͘) () (ū) 注意(chù-ì) tio̍h in,tùi in (só͘) 發出(hoat-chhut) ê 芳味(phang-bī),in ê 美麗(bí-lē)(i) (chiū) (chin) 歡喜(hoaⁿ-hí) 快樂(khòai-lo̍k)。In 生活(seng-o̍ah) 親像(chhin-chhiūⁿ) (kok) (tiong) ê (sió) (hoe),tī 存在(chûn-chāi)可愛(khó-ài) ê 堅持(kian-chhî)(chiū) 滿(móa) (chú) ê 心意(sim-ì)何必(hô-pit) 加添(ke-thiⁿ) 埋怨(bâi-òan),hoah 不平(put-pêng)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org