《Kah陳小小做伙讀台語》

| | | 轉寄

上主hō͘萬事互相效力



上主hō͘萬事互相效力

陳鳳翔

「萬事lóng互相效力,叫疼上主ê人得tio̍h好處。」(羅馬書8:28)chit句話常常hông理解做,m̄管發生啥,無論是好事pháiⁿ事,疼上主ê人lóng ē tī其中得tio̍h好處。Chit句tiāⁿtiāⁿ出現tī安慰告白失敗、失戀ê人,á是求職工作無順利。

Siōng尾一pái用tio̍h chit句,是tī幾nā年前。我維持讀冊、phah電腦ê姿勢siuⁿ久,無起來行行,做一下á伸展運動,結果肩胛頭黏tiâu leh;這是pháiⁿ事。Hit chūn’á全世界COVID-19氾濫成災,阮注疫苗,翁婿kah gín’á lóng肩胛頭腫痛kah哀哀叫;這mā是pháiⁿ事。我to̍h用chit句話:「肩胛頭黏tiâu leh ê空手治療koh khah痛,注疫苗ê痛真正是小菜一碟á。真正是萬事lóng互相效力,叫疼上主ê人得好處ah。」講kakī koh khah衰尾,加肩胛頭黏tiâu leh ê pháiⁿ事,m̄ koh負負得正,pháiⁿpháiⁿ變好。

Chit句話被節錄,了後亂使用。直到我閱讀希臘文聖經羅馬書第八章,chiah知影kakī對chit句話理解錯誤三十gōa年。

Tāi先,「萬事lóng互相效力」是無正確ê翻譯。「萬事」成做主詞,有泛靈論á是古早時代斯多葛主義ê思想,掠準tāichì有它kakī ê力量。真chē華語聖經lóng做修訂。《現代華語譯本》2019版「……上主hō͘萬事互相效力……」、《華語標準譯本》「……神hō͘萬事相pn̄g相chhiâⁿ……」。

「萬事」πάντα是直接受格,主詞「上主」被隱藏。Chit種句法是偤太人ê習慣,因為上主太偉大leh。事實上,有kóa古早時代抄本有「上主」ὁ θεὸς。所以,m̄是「萬事」kakī有啥物想法意念,卻是上主hō͘萬事互相效力。

講tio̍h「得tio̍h好處」,tī主流文化「我、我、我」ê個人主義風潮下,掠做是「我」得tio̍h好處,財富、名聲……。M̄ koh前後文談ê是受造tī敗壞ê控制下痛苦,á基督徒因為耶穌領受聖靈,各種ê軟chiáⁿ有聖靈ê幫贊。上主kah疼上主ê人—按祂旨意被揀召ê人、預定學聖Kiáⁿ耶穌模樣ê人、有聖靈ê人—tī萬事頂面做伙工作,成就有利益ê tāichì。親像《呂振中譯本》「……凡若疼上主ê、to̍h是照祂ê定旨蒙召ê人、上主tī萬事頂面lóng kah in同工,來成就有利益ê tāichì。」

「得tio̍h好處」,成就有利益ê tāichì,m̄是狹koh細ê意思:「我」個人得tio̍h好處,是上主ê國度koh是全面ê好處。當然,個人因為tī國度內面,mā自然ē得tio̍h好處。

所以,上主呼召基督徒來同工,hō͘萬事互相效力,來成就有利益ê tāichì,天父上主kah意gín’á來做伙kah阿爸做tāichì,參與創造kah拯救事工。主耶穌kah意祂ê門徒kah聖靈同心,分擔世界ê痛苦,thèng候得tio̍h tháu放ê時ǹg望實現,做伙thang享受上主榮光ê自由。