《台語kah魔術》

| | | 轉寄

0404兒童節

兒童節(台語文)
Jî-tông-cheh

四月初四兒童節
Sì-goe̍h chhe-sì Jî-tông-cheh
國定假日免讀冊
Kok-tēng kà-ji̍t bián tha̍k-chheh
全家歡喜來踅街
Choân-ke hoaⁿ-hí lâi se̍h-ke
幸福笑容滿四界
Hēng-hok chhiò-iông móa-sì-kè

兒童國家的未來
Jî-tông kok-ka ê bī-lâi
培養未來的人才
Pôe-ióng bī-lâi ê jîn-châi
照顧細囝用真愛
Chiàu-kò͘ sè-kiáⁿ iōng chin-ài
予in生活足精彩
Hō͘ in seng-oa̍h chiok chheng-chhái

兒童國家的資產
Jî-tông kok-ka ê chu-sán
國家未來的接班
Kok-ka bī-lâi ê chiap-pan
祝福兒童攏平安
Chiok-hok jî-tông lóng pêng-an
予in幸福緊大漢
Hō͘ in hēng-hok kín tōa-hàn

兒童人權愛保護
Jî-tông jîn-koân ài pó-hō͘
未來主人愛照顧
Bī-lâi chú-lâng ài chiàu-kò͘
雖然晟養真辛苦
Sui-jiân chhiâⁿ-ióng chin sin-khó͘
拍拚著有好前途
phah-piàⁿ tio̍h ū hó chiân-tô͘