《台語家庭》 |
| | | 轉寄 |
Ài-khàu-chheng kap Hô͘-lin-tāu-chiaⁿ ê kò͘-sū
愛哭青kap Hô͘-lin豆chiaⁿ ê故事(6-3)
「你kám無聽古早人講--過: “人無千日好,蝶無百日súi。”」Ia̍h-á氣kah頭頂ê chhiu kńg做1 oân。
Hô͘-lin豆chiaⁿ趕緊講: 「失禮--lah!你m̄-thang siūⁿ氣--lah!Nā無,你面頂ê jiâu痕ē jú來jú明顯--o͘。我想beh請教你,kám知影青青thàu早nah ē倒tiàm我ê hô͘-lin豆田--nih睏--leh?」
Ia̍h-á ê chhiu koh chhun tn̂g--去,i飛過來hioh tī青青ê手盤--nih,koh整理chi̍t下á i ê chhiu。I 講: 「青青,你chiâⁿ愛súi tio̍h--無?你感覺我khah súi,ah是你khah美麗?」青青ná笑ná講:「青青khah súi,你 khah 美麗。」
「青青,a姨ê話你to̍h-ài聽--o͘。你nā是愛súi,to̍h-ài照三頓乖乖食飯,ta̍k項菜lóng ài食,án-ne營養chiah有夠,面肉chiah ē膨皮,皮膚chiah ē白phau-phau koh 幼mī-mī,你chiah ē jú來jú súi,jú來jú tit人thiàⁿ惜--o͘。我問你,你是m̄是tiāⁿ-tiāⁿ lóng m̄肯好好á食飯?時常lóng無愛食菜?」
Ia̍h-á用柔軟ê眼神看tio̍h青青,青青tiām-tiām m̄講話,面色結kui丸,ia̍h-á koh講:「你昨暗食暗tǹg ê時chūn,飯kám有食完?」
「M̄-koh,青青食bōe落--去-a,無好食--a。青青感覺糖á khah好食--a。」青青感覺chiok委khut--ê,i ê嘴唇khiàu kah ē-tàng掛5斤豬肉。
Ia̍h-á koh講:「你昨暗食飯ê時chūn,m̄-nā無kā飯食完,koh phak tiàm桌á頂哭kah chiâⁿ委曲,koh thàn ma-ma kap pa-pa無注意ê時chūn,偷偷á kā埔鹽ê a媽kap a公種ê hô͘-lin豆倒落去pùn-sò桶內底,koh騙ma-ma,講你食liáu--去-a,soah去hō͘ ma-ma發現,tio̍h--無?」
「Siáⁿ-mi̍h!Kā我chhiⁿ-gèng-gèng ê兄弟姊妹偷倒掉,苦憐ê hô͘-lin豆,悲哀ê hô͘-lin豆--o͘!」Hô͘-lin豆chiaⁿ ná唱哭調á,ná chhit i ê目sái,i頭殼頂ê花m̂ koh khàm tī i ê目chiu前--a。
Ia̍h-á nah ē chiah厲害,siáⁿ-mi̍h代誌 lóng知--neh?青青想tio̍h昨暗ma-ma siūⁿ氣ê話:「你實在chiok thó-chè--ê,koh講pe̍h-chha̍t,ta̍k kang食飯lóng to̍h-ài食2、3點鐘,chiok顧人怨--ê!Ma-ma kap pa-pa無ài ti̍h--你-a,beh kā你tàn tiàm路邊,送hō͘別人做kiáⁿ。」
結果,青青kāng款sûi大聲mà-mà-háu,ná哭ná睏--去,想bōe kàu thàu早chi̍t醒--來,ka-kī soah無倒tiàm房間內ê眠床頂,soah倒tī chit個chhiⁿ-hūn ê田園,kám講ma-ma真正無ài ti̍h--i-a?青青chhoah-chi̍t-tiô,koh大聲háu--出-來-a。
(這篇文章 iáu-bōe soah,後禮拜歡迎繼續收看。)