巴克禮普世版(試讀本) 啟示錄第二章
寫Hō͘以弗所教 會ê Phoe
1「你tio̍h寫phoe hō͘以弗所教 會ê使者,kā in講:正 手tháⁿ七 粒星,tī七 支金 燈 台中 央teh行Hit位án-ne講:2我 知你ê所做kah你ê勞苦以及吞 忍,你mā bē容 允hiah-ê做pháiⁿ ê人,你mā有考 驗hiah-ê家己講 是使徒其實m̄是ê人,看 出in是teh講 白 賊。3你有吞 忍,bat為tio̍h我ê名,忍 受 苦 難lóng無厭倦。4 M̄-koh有一 項tāi-chì,我tio̍h kā你責 備,就是你已經棄sak當 初對我ê疼。5所以你tio̍h會記得你tùi tó位跋 倒,tio̍h悔 改,回 復你起頭疼ê行 踏;若無,我會去你hia,將你ê燈 台徙 走。6 M̄-koh你iáu有一 項可 取ê tāi-chì,就是你mā kah我仝 款,怨 恨跟tòe尼哥拉hit陣 人做ê tāi-chì。7有 耳 孔ê人tio̍h聽,聖 神kā chiah-ê教 會所 講ê話:「我beh hō͘得 勝ê人,食上 主ê樂 園 中hit叢活 命 樹ê果 子。」
寫Hō͘士 每拿教 會ê Phoe
8「你tio̍h寫phoe hō͘士 每拿教 會ê使者,kā in講:起 頭.ê kah結 尾.ê,tùi死 人 中koh活ê Hit位án-ne講:9我 知你ê苦 難kah sàn-chhiah,其實你是好 額;我mā知你有受自 稱猶 太 人hiah-ê人譭 謗,其實in m̄是猶 太 人,in屬撒旦ê集 團。10 M̄免 驚你teh-beh受ê苦 難,你 看,魔 鬼beh將lín中 間幾nā人關 落 監,kā lín考 驗,lín會受苦 難十 日久;你tio̍h盡 忠到死,我會賞賜你活 命ê榮 冠。11有 耳 孔ê人lóng tio̍h聽,聖 神kā chiah-ê教 會所 講ê話:「得 勝ê人,一定bē受tio̍h第二pái死 亡ê災 害。」
寫Hō͘別 迦摩教 會ê Phoe
12「你tio̍h寫phoe hō͘別 迦摩教 會ê使者,kā in講:有雙 面 利ê劍Hit位án-ne講:13我 知你所tòa ê所 在,就是撒旦ê座位hia,你持 守我ê名,甚 至我忠 實ê見 證 人An-thê-phàⁿ,tī魔 鬼ê地盤hō͘人殺 害,你mā bē放 棄對我ê信 心。14 M̄-koh我有幾nā項tāi-chì beh kā你責 備,因為tī你hia有人持 守Pa-lân ê教示;chit-ê Pa-lân bat教示巴力,去迷 惑以色列ê kiáⁿ孫,hō͘ in食祭 偶 像ê物,koh行 姦 淫。15親 像án-ne,你hia mā有人持 守尼哥拉ê教示。16所以tio̍h悔 改,若無,我liâm-piⁿ會到你hia,用我 嘴 內ê劍kah in交 戰。17「有 耳 孔ê人lóng tio̍h聽,聖 神kā chiah-ê教 會所 講ê話:得 勝ê人,我beh將保 存起來ê má-ná hō͘伊;我mā beh hō͘伊一塊白 石,石ê頂 面刻新ê名;領受ê人以外,無 人bat chit-ê名。」
寫Hō͘推 雅 推 喇教 會ê Phoe
18「你tio̍h寫phoe hō͘推 雅 推 喇教 會ê使者,kā in講:上 主ê Kiáⁿ,就是目 睭親 像火 焰,腳親 像金siak-siak ê銅Hit位án-ne講:19我 知你ê行 踏,你ê疼、信 心、服 事kah吞 忍;我mā知你最 近teh做ê tāi-chì比起 頭ê khah chē。20 M̄-koh有一 項tāi-chì我tio̍h kā你責 備,就是你容 允hit-ê自 稱做 先知ê cha-bó͘人耶洗別,她教示koh迷惑我hiah-ê奴僕去行 姦 淫,koh食祭 偶 像ê物。21我hō͘她有機會thang悔 改,m̄-koh她無beh悔 改,繼 續她ê淫 亂。22我beh hō͘她破 病倒tī眠 床,hiah-ê kah她行 姦 淫ê人,若無悔 改停 止kah她ê淫 亂,我mā beh hō͘ in受大 災 難。23我beh用 死 亡來 消 滅hiah-ê跟tòe耶洗別ê人,án-ne chiah-ê教 會lóng會知,我有teh鑑 察人ê心 腸,mā beh照lín ta̍k人ê所行kā lín報應。24 「M̄-koh lín tī推 雅 推 喇其他無 承 受chit種教示,mā m̄-bat in所 講關 係撒旦ê奧祕ê人,我kā lín講,我bē加添別 款重 擔hō͘ lín。25 總 是 lín tio̍h持 守lín所有ê,直到我 再 臨。26得 勝koh繼 續遵 守我ê命 令直到 路尾ê人,我beh hō͘伊有 權 柄thang治理萬 國。27伊beh用 鐵 枴kā in管 轄,親 像kā磁器kòng碎;我mā有án-ne tùi我ê天父領受權 柄。28我mā beh用啟 明 星hō͘得 勝ê人。29「有 耳 孔ê人lóng tio̍h聽,聖 神kā chiah-ê教 會所 講ê話。」