《台灣鳥a2歌詩》 |
| | | 轉寄 |
Kim-thâu-á chhōa bó͘ sì-kè siû
金頭á chhōa bó͘四界siû
Kim-thâu-á, thâu-khak kim-kim,
金頭á,頭殼金金,
Kim-kong chhiāng-chhiāng-kún,
金光chhiāng-chhiāng-kún,
Ta̍k-ji̍t chhōa bó͘ chúi-khut-á sì-kè siû.
Ta̍k日chhōa bó͘水窟á四界siû。
Sī in-ūi siuⁿ súi lâng oàn-tò͘,
是因為siuⁿ súi人怨妒,
Iah-sī chhiāⁿ-iāⁿ siuⁿ kòe-hūn,
Iah是chhiāⁿ-iāⁿ siuⁿ過分,
Soah jiá lâng gia̍h-chhèng kā lín pōng,
Soah惹人gia̍h槍 kā lín pōng,
It-ti̍t hoah-hiu.
一直hoah-hiu。
註解:Kim-thâu-á(金頭á); 野鴨/ 綠頭鴨; Mallard.
公鴨ê頭kap頷頸,有金金深綠色ê羽毛,所以叫做金頭á,phah獵ê人慣習用水鴨ê名。Tī台灣m̄是普遍ê冬候鳥。