《台語荒漠甘泉(全羅版)》 |
| | | 轉寄 |
Gō͘ ge̍h jī-jī (Gō͘ ge̍h jī-cha̍p-jī ji̍t)
“Tio̍h chiong lí ê tāi-chì kau-tài Iâ-hô-hoa; Koh òa-khò I, I beh hō͘ i chiâⁿ.” (Si-phian 37:5)
Chit chat si goân-lâi ê ì-sù sī “Chiong tāi-chì lìn kàu Iâ-hô-hoa koh óa-khò I, I ōe chòe-chiâⁿ.” Jīm-hô ê tàⁿ tùi lán ê chhiú lìn hō͘ I, á-sī piàⁿ hō͘ I, I ōe sêng-chiū. Bô-lūn sī pi-siong, khùn-lân, á-sī sin-thé ê khiàm-kheh, tùi só͘ thiàⁿ ê lâng tit-kiù ê koan-sim, long thang choân-pō͘ piàⁿ hō͘ I, I ōe li̍p-khek hêng-tōng, tek-khak beh sêng-choân.
I sím-mi̍h sî ōe chòe? Li̍p-khek khì chòe. Lán só͘ piáu-hiān chhin-chhiūⁿ Siōng-tè pēng bōe chiap-siū lán tùi I ê sìn-khò, soah tam-gō͘ lán chhiáⁿ I só͘ chòe ê sū. Lán bô liáu-kái, lán chi̍t ē kau-hù, “I li̍p-khek khì chòe.” Lán ài o-ló I, “I li̍p-khek khì chòe” sī chin-si̍t ê tāi-chì.
Sèng-lêng ōe khì chòe chiâⁿ lán só͘ kàu-thok I ê sū, chiū sī lán tùi I sêng-choân ê kî-thāi. Tng lán kau-thok I, chit ê tāi-chì chiū bô koh tī lán ê chhiú nih, lán m̄-thang koh siūⁿ beh koh khì chhap, in-ūi I tek-khak sêng-chiū. Chai I ūi-tio̍h lán ê khùn-lân teh chòe, lán eng-kai an-sim, iā thang an-ùi.
Tng ū lâng kóng “góa khòaⁿ bô tio̍h kiat-kó”, lán mài chhap i.
Nā-sī lí chiong lí ê tàⁿ lóng-chóng lìn hō͘ I, sià hō͘ I, piàⁿ hō͘ I, koh “gióng-bōng Iâ-so͘” (Hi-pek-lâi 12:2), I chiū ōe sêng-choân. Lí ê sìn-sim ōe siū-tio̍h khó-giām, tān-sī I tek-khak beh sêng-choân. I ê ōe sī chin ê! --- V.H.F.
“Góa beh kiû-kiò chì-koâiⁿ ê Siōng-tè, chiū-sī kā góa chhiâⁿ-tì (sêng-choân) ta̍k-hāng sū ê Siōng-tè.” (Si-phian 57:2)
Kū ê hoan-e̍k sī “I beh ūi góa sêng-choân tī góa chhiú-tiong ê sū.” Che hō͘ góa ū chhim-chhim ê chhin-chhiat kám. Góa chhiú-tiong ê sū -- chiū-sī góa kim-ji̍t ê sū, sī góa só͘ bōe thang khòng-chè ê iu-lū, sī chhiau-kè góa ê lêng-le̍k ê kang-chok, sī góa ài kiû-kiò I ūi góa chòe ê sū. Chai I beh sêng-chiū. “Tì-hūi ê lâng, pēng in ê chok-ûi lóng tī Siōng-tè ê chhiú tiong” (Thoân-tō 9:1). --- Frances Ridley Havergal
Chú ōe kian-siú I só͘ li̍p ê èng-ún. Kìⁿ-nā tī I ê chhiú nih ê, I só͘ chiap tio̍h ê, lóng beh sêng-choân. I kè-khì ê un-tián thang chòe chiong-lâi ê pó-chèng, sī ta̍t-tit lán ǹg I lâi kiû-thó. --- Charles H. Spurgeon
附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-chôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.org