《BONG報bong2選》 | 
  | 
			      | 
			     | 
			      轉寄 | 
1980年ê Nobel 文學獎詩人 波蘭人Czeslaw Milosz bat講--過
  「無用母語寫詩ê人,無算是詩人!」
 
  母語
  M̄ kan-taⁿ是老父老母講ê話
  M̄ kan-taⁿ是自出世講--ê
  上ku̍t-liu ê話niâ
 
  有人
  有人ê目chiu看,頭殼想
  Chiah有語言ê產生
 
  一塊土地頂koân ê語言
  是hit塊土地頂koân ê人
  感情血脈ê 牽挽
  是hit塊土地頂koân ê人
  生活思想ê 智慧
 
  母語
  是一塊土地頂koân生活ê人
  土地kap 生活ê認同
  是一塊土地頂koân生活ê人
  歷史kap文化ê認同
 
  母語,kah-ná一條針線
  Kā 土地ê肚臍kap咱ê 肚臍thīⁿ作伙
  Kā 土地ê愛恨情仇kap咱ê 愛恨情仇thīⁿ作伙
  Kā 土地ê價值觀kap咱ê 價值觀thīⁿ作伙
 
  無土地,ná有母語
  無母語,ná有土地頂koân  先民血汗ê文學
  無母語,ná有土地頂koân  人民鹹酸苦澀ê文學
  無母語,ná有土地頂koân  土地塗phang味ê文學
 
  「無用母語寫詩ê 人,無算是詩人!」