《台語kah魔術》

| | | 轉寄

不如mài熟似

*不如mài熟似
少年懵懂幼齒ê面貌
戴一頂粗絲ê假頭鬃
掩崁內心ê不安kah歹勢
ng-ng-iap-iap踏出門口
戇神戇神牽你ê手
千言萬語講bē出喙
看bē thàng你ê心
驚惶閣一擺鑿tiâu我ê心
M̄知beh對你講啥?
你這馬kan-na留tī我ê夢中