| 編號 | 原文漢羅版 | 原文台灣字版 | 解說漢羅版 | 解說台灣字版 | 分類漢羅版 | 分類台灣字版 | 影像 | |
| 301 | 海水濶濶 船頭能相tú | Háichúi khoahkhoah, chûn thâu ē saⁿ tú. | 海水真濶,船頭mā ē相tú。意思是講世界雖然真大,mā是sio tú ē tio̍h。 | Háichúi chin khoah, chûnthâu mā ē siotú. Ìsù sī kóng sèkài suijiân chin tōa, mā sī sio tú ē tio̍h. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 302 | 海水雖濶 船頭也ē相tú tio̍h | Háichúi sui khoah, chûnthâu iā ē saⁿ tú tio̍h. | Kah「海水濶濶 船頭能相tú」 仝意思。 | Kah “Háichúi khoahkhoah, chûn thâu ē saⁿ tú” kâng ìsù. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 303 | 包山 包海 | Pau soaⁿ pau hái | 山kah海總包。指非常貪心。 | Soaⁿ kah hái chóng pau. Chí huisiông thamsim. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 304 | 未臨渴 而掘泉 | Bī lîm khat jî ku̍t choân | Iáu未嘴ta to̍h 挖泉。指事先準備。 | Iáubōe chhùita to̍h ó͘ chôaⁿ. Chí sūsian chúnpī. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 305 | 不識 泰山 | Putsek Thàisan | M̄ bat泰山。指無眼識。 | M̄ bat Thàisan. Chí bô gánsek. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 306 | 飛山 走石 | Poe soaⁿ cháu chio̍h | 飛過山,行石頭頂。指賊á等腳手猛。 | Poekòe soaⁿ, kiâⁿ chio̍hthâu téng. Chí chha̍t'á téng khachhiú béng. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 307 | 河狹水緊 人急計生 | Hô hia̍p súi kín, jîn kip kè seng. | 河狹水koh緊,人急beh計謀生活。指tú tio̍h難關。 | Hô e̍h chúi koh kín lâng kip beh kèbô͘ sengoa̍h. Chí tú tio̍h lânkoan. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 308 | 黃河 三千年一pái澄清 | Hônghô saⁿ chheng nî chi̍t pái têngchheng | 黃河mā三千年有一pái澄清。指性本惡ê pháiⁿ人mā有時ē做善事,á是繼續pháiⁿ運mā有一pái tú tio̍h好運。 | N̂g hô mā saⁿchheng nî ū chi̍t pái têngchheng. Chí sèng pún ok ê pháiⁿlâng mā ūsî ē chò siānsū, á sī kèsio̍k pháiⁿ ūn mā ū chi̍t pái tú tio̍h hóūn. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 309 | 黃河尚有澄清日 豈可人無得運時 | Hônghô siōng ū têngchheng ji̍t, khí khó jîn bû tek ūn sî. | 黃河to有澄清ê日,人mā有好運ê時。 | N̂g Hô to ū têngchheng ê ji̍t, lâng mā ū hóūn ê sî. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 310 | 你想 江山萬萬年 | Lí siūⁿ kangsan bānbān nî | 你想江山有萬萬年久。指世間事m̄是一直不變。 | Lí siūⁿ kangsan ū bān bān nî kú. Chí sèkansū m̄ sī itti̍t putpiàn. | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 311 | 臨渴 掘泉 | Lîm khat ku̍t choân | 臨到嘴ta chiah beh挖泉。Kah「beh掠賊chiah來絞索á」仝款。 | Lîmkàu chhùita chiah beh ó͘ chôaⁿ. Kah"beh lia̍h chha̍t chiah lâi ká soh'á"kângkhoán.Chúi | 山岳河海 | SoaⁿGa̍k Hô Hái | 原冊掃描 |
| 312 | 遠水 不救近火 | Oán súi put kiù kīn hóⁿ | 遙遠ê水救bē tio̍h附近ê火。 | Iâuoán ê chúi kiù bē tio̍h hùkīn ê hóe. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 313 | 遠水難救近火 遠親不如近隣 | Oán súi lân kiù kīn hóⁿ, oán chhin putjû kīn lîn. | 遙遠ê水oh得救附近ê火, 遠遠ê親chiâⁿ不如附近ê厝邊。 | Iâuoán ê chúi ohtit kiù hùkīn ê hóe, hn̄ghn̄g ê chhinchiâⁿ putjû hùkīn ê chhùpiⁿ. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 314 | 窟á水 chia̍pchia̍p戽 | Khut’á chúi, chia̍pchia̍p hò͘. | 死窟水 chia̍pchia̍p戽ē變做無水。指死錢一直用mā ē無去。 | Síkhut chúi chia̍pchia̍p hò͘ ē piànchò bô chúi. Chí síchîⁿ itti̍t ēng mā ē bô khì. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 315 | 近水知魚性 近山識鳥音 | Kīn súi ti gû sèng, kīn san sek niáu im | Tóa水邊to̍h ē知魚ê性,tòa近山裡to̍h ē bat鳥á ê聲音。指tòa hit所在to̍h ē知bat hit所在ê tāichì。 | Tóa chúi piⁿ to̍h ē chai hî ê sèng, tòa kīn soaⁿ ni̍h to̍h ē bat chiáu'á ê siaⁿim. Chí tòa hit só͘chāi to̍h ē chaibat hit só͘chāi ê tāichì. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 316 | 近水樓臺先得月 向陽花木易逢春 | Kīn súi lô͘ tâi sian tek goa̍t, hiòng iông hoabo̍k ī hông chhun. | Óa近水ê樓台ē先得tio̍h月光, 向日頭ê花木容易tú tio̍h春天。指佔tio̍h好ê所在to̍h ê先得tio̍h利益。 | Óa kīn chúi ê lâu tâi ē seng tit tio̍h goe̍h kng, hiòng ji̍tthâu ê hoeba̍k iông’ī tú tio̍h chhunthiⁿ. Chí chiàm tio̍h hó ê só͘chāi to̍h ê seng tit tio̍h līek. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 317 | 近水 惜水 | Kīn chúi sioh chúi | Tòa óa近水邊mā tio̍h惜用水。指物件真豐富mā tio̍h儉儉á用。 | Tòa óakīn chúi piⁿ mā tio̍h sioh ēng chúi. Chí mi̍hkiāⁿ chin honghù mā tio̍h khiāmkhiām’á ēng. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 318 | 溪水 洗bē清 | Khechúi sé bē chheng | 溪水to 洗bē清氣。指惡名無法度洗清氣。 | Khechúi to sé bē chhengkhì. Chí ok miâ bô hoattō͘ sé chhengkhì. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 319 | 三溪水 洗沒清 | Saⁿ khechúi sé bē chheng | 三條溪水來洗to洗bē清氣。指惡名無法度洗清氣。 | Saⁿ tiâu khechúi lâi sé to sé bē chhengkhì. Chí ok miâ bô hoattō͘ sé chhengkhì. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 320 | 三年水流東 三年水流西 | Saⁿ nî chúi lâu tang, saⁿ nî chúi lâu sai. | 水三年流向東,三年後ē流向西。指世事á是時世變化 無常。 | Chúi saⁿ nî lâu hiòng tang, saⁿ nî āu ē lâu hiòng sai. Chí sèsū á sī sî sè piànhòa bûsiông. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 321 | 節水 撑篙 | Chat chúi the ko | 用竹篙來量水ê深度。指看收入來撙節支出。 | Ēng tekko lâi niû chúi ê chhimtō͘. Chí khòaⁿ siuji̍p lâi chúnchat chichhut. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 322 | 瘦田 gâu燥水 | Sán chhân gâu sò chúi | 瘦ê田gâu吸收水。指人細漢m̄ koh gâu食。 | Sán ê chhân gâu khipsiu chúi. Chí lâng sèhàn m̄ koh gâu chia̍h. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 323 | 小水 不容大舟 | Siáu súi put iông tāi chiu | 大台船無法度駛入去細條河。 | Tōa tâi chûn bô hoattō͘ sái ji̍pkhì sè tiâu hô. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 324 | 死窟水 無幾多可挹 | Síkhut chúi bô gōa chē thang iúⁿ | 死窟水無gōa chē thang iúⁿ。指無收入to̍h無法度儉錢。 | Síkhut chúi bô gōa chē thang iúⁿ. Chí bô siuji̍p to̍h bô hoattō͘ khiām chîⁿ. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 325 | 水 生木 | Súi seng bo̍k | 水ē促進樹木ê生長。是「五行相生」之一。 | Chúi ē chhiokchìn chhiūba̍k ê sengtióng. Sī "ngó͘ hâng sio seⁿ" chi it. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 326 | 水太清則無魚 人太急則無智 | Súi thài chheng chek bû gû, jîn thài kip chek bû tì. | 水siuⁿ清to̍h無魚,人siuⁿ急性to̍h是無智慧。 | Chúi siuⁿ chheng to̍h bô hî, lâng siuⁿ kipsèng to̍h sī bô tìhūi. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 327 | 水淺 不容大魚 | Súi chhián putiông tāi gû | 水siuⁿ淺ê所在無法度容納大尾魚。 | Chúi siuⁿ chhián ê só͘chāi bô hoattō͘ iôngla̍p tōabóe hî. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 328 | 水漲 船高 | Súi tiòng soân ko | 水若漲koân,船to̍h ē浮koân。 | Chúi nā tiòng koân, chûn to̍h ē phû koân. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 329 | 順水 行舟 | Sūn chúi hêng chiu | 順水流來行船。指順勢面來做tāichì。 | Sūn chúilâu lâi kiâⁿchûn. Chí sūnsè bīn lâi chò tāichì. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |
| 330 | 泉孔 透水窟 | Chôaⁿkhang thàu chúikhut | 泉水孔通到水窟。指小khóa tāichì to̍h ē直接傳揚 到世間。 | Chôaⁿchúi khang thongkàu chúikhut. Chí siókhóa tāichì to̍h ē ti̍tchiap thoâniông kàu sèkan. | 水 | Chúi | 原冊掃描 |