| 編號 | 346 |
| 原文漢羅版 | 大水流破布 流到hia tiâu到hia |
| 原文台灣字版 | Tōachúi lâu phòapò͘, lâu kàu hia, tiâu kàu hia. |
| 解說漢羅版 | Kahná破布hō͘大水流,流到hia to̍h tòa hia。指落魄流浪,四界去討tòa 討食。 |
| 解說台灣字版 | Kahná phòapò͘ hō͘ tōachúi lâu, lâu kàu hia to̍h tòa hia. Chí lo̍kphek liûlōng, sìkè khì thó tòa thó chia̍h. |
| 分類漢羅版 | 水 |
| 分類台灣字版 | Chúi |
| 影像 | 原冊掃描 |