| 編號 | 250 |
| 原文漢羅版 | 屋漏更遭連夜雨,行船又被對頭風 |
| 原文台灣字版 | Ok lāu kèng cho liâniā ú, hêng chûn iū pī tùithâu hong |
| 解說漢羅版 | 厝頂teh漏koh再tú tio̍h kui暝落雨,行船又koh tú tio̍h對頭風。指不幸ê tāichì連續發生。 |
| 解說台灣字版 | Chhùténg teh lāu koh chài tú tio̍h kui mê lo̍h hō͘, kiâⁿchûn iū koh tú tio̍h tùithâuhong. Chí puthēng ê tāichì liânsòa hoatseng. |
| 分類漢羅版 | 風雲雨雪 |
| 分類台灣字版 | Hong Hûn Ú Seh |
| 影像 | 原冊掃描 |