| 編號 | 1989 |
| 原文漢羅版 | 過嚨喉 就不知燒 |
| 原文台灣字版 | Kòe nââu chiū m̄chai sio |
| 解說漢羅版 | 食物件若過了喉嚨,to̍h m̄知燒。指人若生活改善to̍h ē bē記得過去艱苦ê日子。 |
| 解說台灣字版 | Chia̍h mi̍hkiāⁿ nā kòeliáu nââu, to̍h m̄chai sio. Chí lâng nā sengoa̍h káisiān to̍h ē bēkìtit kòekhì kankhó͘ ê ji̍tchí. |
| 分類漢羅版 | 鼻口 |
| 分類台灣字版 | Phīⁿkhó͘ |
| 影像 | 原冊掃描 |