| 編號 | 1795 |
| 原文漢羅版 | 乍富不知新受用 乍貧難改舊家風 |
| 原文台灣字版 | Chà hù putti sin siūiōng, chà pîn lân kái kiū kahong. |
| 解說漢羅版 | 一个人忽然變富裕ê時,往往iáu未習慣,mā m̄知如何去享受新ê生活;á若忽然變sànchhiah,mā真oh得改掉過去養成ê奢華習慣kah作風。 |
| 解說台灣字版 | Chi̍tê lâng hutjiân piàn hùjū ê sî, óngóng iáubōe si̍pkoàn, mā m̄chai jûhô khì hiángsiū sin ê sengoa̍h; á nā hutjiân piàn sànchhiah, mā chin ohtit kái tiāu kòekhì ióngsêng ê chhiahoa si̍pkoàn kah chokhong. |
| 分類漢羅版 | 貧富貴賤 |
| 分類台灣字版 | Pînhù kùichiān |
| 影像 | 原冊掃描 |