| 編號 | 1759 |
| 原文漢羅版 | 知進退爲英雄 識事務爲豪傑 |
| 原文台灣字版 | Ti chìnthè ûi enghiông, sek sūbū ûi hôkia̍t. |
| 解說漢羅版 | 知影tī適當ê時機,採取進取á是退守策略ê人是英雄;á ē曉洞察來順應時代ê潮流,koh把握時勢發展ê人,to̍h是傑出非凡ê豪傑。 |
| 解說台灣字版 | Chaiiáⁿ tī sektòng ê sîki, chháichhú chìnchhú á sī thèsiú chheklio̍k ê lâng sī enghiông; á ēhiáu tōngchhat lâi sūnèng sîtāi ê tiâuliû, koh páak sîsè hoattián ê lâng, to̍h sī kia̍tchhut huihoân ê hôkia̍t. |
| 分類漢羅版 | 賢愚美醜 |
| 分類台灣字版 | Hiângû bíchhiú |
| 影像 | 原冊掃描 |