| 編號 | 1754 |
| 原文漢羅版 | 唱徹陽關上小舟 汝也難留我也難留 |
| 原文台灣字版 | Chhiòng thiat iông koan siōng siáu chiu, lí iā lân liû ngó͘ iā lân liû. |
| 解說漢羅版 | Tī小船頂唱「陽關」ê曲:你oh得留落來,我 mā oh得留落來。惜別ê意思。 |
| 解說台灣字版 | Tī sióchûn téng chhiùⁿ "Iôngkoan" ê khek, lí ohtit lâu lo̍h lâi, góa mā ohtit lâu lo̍h lâi. Siohpia̍t ê ìsù. |
| 分類漢羅版 | 3.5 禍福吉凶 |
| 分類台灣字版 | 3.5 Hō hok kiat hiong |
| 影像 | 原冊掃描 |