| 編號 | 1701 |
| 原文漢羅版 | 有緣千里能相會 無緣對面不相逢 |
| 原文台灣字版 | Iú iân chhianlí lêng sionghōe, bû iân tùi biān put sionghông. |
| 解說漢羅版 | 有緣分ê人,準講互相隔離千里mā ētàng相會;無緣分的人,tio̍h算面對面mā無法度相tú。 |
| 解說台灣字版 | Ū iânhūn ê lâng, chúnkóng hō͘siong kehlī chhianlí mā ētàng sionghōe; bô iânhūn ê lâng, tio̍hsǹg bīn tùi bīn mā bô hoattō͘ siotú. |
| 分類漢羅版 | 3.4 因緣因果 |
| 分類台灣字版 | 3.4 Iniân Inkó |
| 影像 | 原冊掃描 |