| 編號 | 1619 |
| 原文漢羅版 | 赤腳逐鹿 穿鞋食肉 |
| 原文台灣字版 | Chhiahkha jip lo̍k, chhēngê chia̍h bah. |
| 解說漢羅版 | Thǹg赤腳ê人phah獵鹿á,穿鞋ê人有鹿肉thang吃。 指勞苦ê人享受bē tio̍h成果,無勞苦ê人顛倒得tio̍h報酬。 |
| 解說台灣字版 | Thǹg chhiahkha ê lâng phahla̍h lo̍k'á, chhēng ê ê lâng ū lo̍k bah thang chia̍h. Chí lôkhó͘ ê lâng hiángsiū bē tio̍h sêngkó, bô lôkhó͘ ê lâng tiantò tit tio̍h pòsiû. |
| 分類漢羅版 | 人生 |
| 分類台灣字版 | Jînseng |
| 影像 | 原冊掃描 |