| 編號 | 1556 |
| 原文漢羅版 | 博賭郎君 買賣賊 |
| 原文台灣字版 | Poa̍hkiáu lôngkun bóebōe chha̍t |
| 解說漢羅版 | Poa̍hkiáu ná放蕩kiáⁿ,買賣kahná teh做賊。意思是講poa̍hkiáu人比senglí人khah高尚。 |
| 解說台灣字版 | Poa̍hkiáu ná hòngtōng kiáⁿ, bébē kahná teh chòchha̍t. Ìsù sī kóng poa̍hkiáu lâng pí senglí lâng khah kosiōng. |
| 分類漢羅版 | 賭博 |
| 分類台灣字版 | Poa̍hkiáu |
| 影像 | 原冊掃描 |