| 編號 | 1511 |
| 原文漢羅版 | 乞食過溪 行李chē |
| 原文台灣字版 | Khitchia̍h kòe khoe hênglí chē |
| 解說漢羅版 | 乞食beh過溪,長年積聚ê物件m̄甘tàn tiâu,liâu水ê時to̍h造成負擔;形容一个人ài積聚生活用品,造成真chē無方便。 |
| 解說台灣字版 | Khitchia̍h beh kòe khe, tn̂gnî chekchū ê mi̍hkiāⁿ m̄ kam tàn tiâu, liâu chúi ê sî to̍h chōsêng hūtam; hêngiông chi̍tê lâng ài chekchū sengoa̍h iōngphín, chōsêng chin chē bô hongpiān. |
| 分類漢羅版 | 乞食 |
| 分類台灣字版 | Khitchia̍h |
| 影像 | 原冊掃描 |