| 編號 | 1288 |
| 原文漢羅版 | 歲亂 識忠臣 |
| 原文台灣字版 | Sòe loān sek tiongsîn |
| 解說漢羅版 | 應該是:歲寒知松柏,國亂顯忠臣;意思是講:松柏tī嚴寒ê時iáu ētàng挺立ê特質,比喻國家動亂ê時期,chiah ētàng分辨出真正ê忠臣。 |
| 解說台灣字版 | Engkai sī, hòe hân chai chhêngpeh, kok loān hián tiongsîn; ìsù sī kóng, chhêngpeh tī giâmhân ê sî iáu ētàng théngli̍p ê te̍kchit, píjū kokka tōnglōan ê sîkî, chiah ētàng hunpiān chhut chinchiàⁿ ê tiongsîn. |
| 分類漢羅版 | 忠孝 |
| 分類台灣字版 | Tionghàu |
| 影像 | 原冊掃描 |