1237
春濛曝死鬼 夏濛做大水
Chhun bông pha̍k sí kúi, hē bông chò tōachúi.
春天若罩濛to̍h ē出大日頭;夏天若罩濛to̍h ē做大水。
Chhunthiⁿ nā tàbông to̍h ē chhut tōa ji̍tthâu; hēthiⁿ nā tàbông to̍h ē chò tōachúi.
四時季節
Sùsî kùichiat