| 編號 | 1016 |
| 原文漢羅版 | 食m̄驚頭家窮 做m̄驚長工死 |
| 原文台灣字版 | Chia̍h m̄ kiaⁿ thâuke kêng, chòe m̄ kiaⁿ tn̂gkang sí. |
| 解說漢羅版 | 長工大食,m̄驚頭家變sànchhiah,主人mā m̄驚長工做kah死。指互相無好對待。 |
| 解說台灣字版 | Tn̂gkang tōa chia̍h, m̄ kiaⁿ thâuke piàn sànchhiah, chúlâng mā m̄ kiaⁿ tn̂gkang chò kah sí. Chí hō͘siong bô hó tùithāi. |
| 分類漢羅版 | 師弟主從 |
| 分類台灣字版 | Sutē chúchiông |
| 影像 | 原冊掃描 |