共有 2355 筆!目前由第 481 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
14049cho-gū   遭遇 機會,境遇。好 ∼∼;pháiⁿ ∼∼;無 ∼∼=無機會。 原冊掃描
14056cho̍h-chêng cho̍h-āu   射前 射後 四界奔走。   原冊掃描
14076choh-siū   作巢 (1)禽獸等起造巢。 (2)密會等睏鬥陣。(2)tiàm啥人兜 ∼∼。 原冊掃描
13773cho-liāu   曹料 料理ê摻料。這碗麵 ∼∼ khah少。 原冊掃描
14161chóng-pa̍k-hō͘   總縛戶 負責總收官有田園ê租穀來溝hō͘官方ê人。   原冊掃描
14167chóng-phō͘   總簿 總賬簿。   原冊掃描
14197chòng-sū   壯士 (文)壯丁。   原冊掃描
14222chong-biāu   宗廟 (文)宗祠。   原冊掃描
14266chó͘-hū   祖父 (文)阿公。   原冊掃描
14295chō͘   幫助,救助。相 ∼;劫富 ∼ 貧;∼ 弱無 ∼ 強。 原冊掃描
68061chō͘-chō͘ chō͘-lō͘助助 =[助]。   原冊掃描 原冊掃描
14300chō͘-kàu-siū   助教授 助理教授。   原冊掃描
14304chō͘-sán-hū   助產婦 (日)產婆。   原冊掃描
14340chú-āu chú-hō͘(文)主後 (基督教ê話)耶穌以後,西曆。∼∼ 1900年。 原冊掃描 原冊掃描
14356chú-chhiū   梓樹 =[鹿仔樹]。   原冊掃描
68634chú-hū   主父 (姓)   原冊掃描
14368chú-hū   主婦 (日)   原冊掃描
66699chú-lō͘ chír-lō͘(泉)子路 (人名)   原冊掃描 原冊掃描
14416chú-phō͘   主簿 (文)(1)秘書,書記。 (2)掌管賬簿ê人。   原冊掃描
14433chú-sū   主事 (日)   原冊掃描
14502chû-hū chîr-hū(泉)慈父 (文)   原冊掃描 原冊掃描
14511chû-tāu chîr-tāu(泉)薯豆 (植)膽八樹科。   原冊掃描 原冊掃描
14515chū   (1) (姓)。 (2) tòa。 (3) 阻止,停止。 (4) 堪會tiâu。(2) ∼ 所;∼ 持;∼ 址。 (3) ∼ 手;擋 ∼;攔 ∼;請 ∼ leh。 (4) 會得 ∼;會 ∼;bē ∼;bē ∼ 得。 原冊掃描
14514chū chīr(泉)(1) 自己。 (2) (時間)tùi...起。 (3) =[就](3)。(1) ∼ 作孽。 (2) ∼ 早;∼細漢到taⁿ。 原冊掃描 原冊掃描
14517chū   (1) 疊底ê物件。 (2) 用物件疊tòa下底。(1) Chhòng一塊 ∼;椅 ∼;茶甌 ∼。 (2) Tio̍h ∼ 紙;∼ 尿chū。 原冊掃描
14516chū chīr(泉)(1) 字(jī)。 (2) 字號。(1) 文 ∼。 (2) 貴 ∼;∼名。 原冊掃描 原冊掃描
14548chū-chok chū-siū chīr-chok chīr-siū(泉)自作 自受 家己惹來ê禍家己當。   原冊掃描 原冊掃描
14557chū-gō͘ chīr-gō͘(泉)自誤 誤了家己。自己 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
14560chū-hū chīr-hū(泉)自負 (文)   原冊掃描 原冊掃描
14635chū-sū chīr-sū(泉)自序 (文)   原冊掃描 原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。