編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
162 | ah-tang | 鴨冬 | 鴨ê收成。 | 好 ∼∼=飼鴨thàn錢好收成ê年冬。 | 原冊掃描 | |
163 | ah-tang | 押冬 | (1)Tī港口等所在過冬。 (2)將神ê名寫tī牌á頂,栽tī田園來做除蟲ê符á。 | 原冊掃描 | ||
837 | âng-ka-tang | 紅茄苳 | (植) | 原冊掃描 | ||
66806 | an-lâm-tōa-tang | 安南大冬 | 安南(現今ê越南)地區來ê第二期稻作,粳米ê稻種,現今(1930年代)無teh栽培。 | 原冊掃描 | ||
1436 | āu-tang | 後冬 | (1)第二期作。 (2)下一pái ê收割。 | (2)Pháiⁿ田望 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
1905 | bān-súi tiâu-tang | 萬水 朝東 | 所有ê河流向東流。 | 原冊掃描 | ||
1909 | bān-tang | 緩冬 | 稻ê第二期。 | ∼∼ 稻;早冬 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
1969 | bâng-tang | 芒苳 | (植)菅芒ê一種,做蠟燭心ê路用。 | 掠 ∼∼ 做枴=用m̄-tio̍h物件。 | 原冊掃描 | |
2004 | bāng-tang | 望冬 | (動)小鳥ê名。 | ∼∼ á;∼∼ 生鵝卵。 | 原冊掃描 | |
2225 | bé-tang | 尾冬 | (1)(動)魚ê名。 (2)豬尻川ê肉。 | 原冊掃描 | ||
2337 | be̍h-tang | 麥冬 | 麥ê收割期。 | 原冊掃描 | ||
3252 | bô-ti-bô-tang | 無𫪦無璫 | 無意中,突然,冷不防。 | 原冊掃描 | ||
3254 | bô-tin-bô-tang | 無玎無璫 | =[無𫪦無璫]。 | 原冊掃描 | ||
3367 | boán-tang | 晚冬 | 第二期作水稻ê收成。 | 原冊掃描 | ||
4138 | chá-tang | 早冬 | 第一期ê稻作。 | 收 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
4670 | cha̍p-ge̍h-tang | 十月冬 | 第二期稻個收割。 | 原冊掃描 | ||
5027 | chè-tang | 祭冬 | 冬至ê祭拜。 | 原冊掃描 | ||
5089 | chē-tang | chēr-tang(泉) | 坐東 | 厝或墓腳脊phiaⁿ向東。 | ∼∼ 看西。 | 原冊掃描 原冊掃描 |
7228 | chhì-tang | 刺苳 | =[有刺赤蘭]。 | 原冊掃描 | ||
7463 | chhiah-tang-tang | 赤璫璫 | 肉等全赤無白身。 | chit塊肉 ∼∼∼。 | 原冊掃描 | |
10020 | chhun-hē-chhiu-tang | 春夏秋冬 | 一年ê四季。 | 原冊掃描 | ||
13121 | chiūⁿ-tang | 上冬 | 收割ê時,農事無閒ê時。 | 原冊掃描 | ||
14838 | chúi-ka-tang | 水茄苳 | =[細葉 基盤腳樹]。 | 原冊掃描 | ||
15497 | ē-tang | 下冬 | 稻ê第二期。 | 原冊掃描 | ||
17615 | hái-ka-tang | 海茄苳 | (植)馬鞭草科。 | 原冊掃描 | ||
17692 | hái-tang | 海冬 | (1)海產收成期。 (2)海裡ê收成。 | (1)到 ∼∼ 真無閒。 (2)今年 ∼∼ 真有。 | 原冊掃描 | |
19770 | hiòng-tang | 向東 | 面向東pêng。 | 坐西 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
20265 | hó-nî-tang | 好年冬 | 豐年。 | 原冊掃描 | ||
20298 | hó-tang | 好冬 | 豐年。 | 原冊掃描 | ||
25638 | jím-tang | 忍冬 | (植)忍冬科。 | 原冊掃描 |