共有 804 筆!目前由第 541 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19  20   21   22   23   24   25   26   27 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
46656phian-phiah-lō͘   偏僻路 (1)偏僻ê田庄路。 (2)花柳巷。(2)行 ∼∼∼。 原冊掃描
46688phiat-lō͘   丿路 =[丿送]。   原冊掃描
46727phi-lō͘   披露 (日)   原冊掃描
46832phiò-hong phiò-hō͘   漂風漂雨 暴露tī風雨中。   原冊掃描
46833phiò-hō͘   漂雨 淋(lâm)雨。   原冊掃描
46837phiò-lō͘   漂露 暴露tī露水中。   原冊掃描
46974phòa-pīⁿ-lō͘   破病路 缺點。有 ∼∼∼。 原冊掃描
46999phòa-tō͘   破肚 (1)發覺。 (2)談判失敗。(1)食錢 ∼∼。 (2)因為有人破嘴,chhin-chiâⁿ soah ∼∼。 原冊掃描
47213phòng-tō͘   膨肚 腹肚膨脹。   原冊掃描
47250phó͘-tō͘   普度 七月半ê祭拜好兄弟(餓鬼)。   原冊掃描
47277phò͘-hō͘   舖戶 店舖;商店。   原冊掃描
47265phō͘   簿 賬面。∼ á;賬 ∼;日清 ∼;閻君 ∼=生死簿。 原冊掃描
47266phō͘   製糖所。糖 ∼;蔗 ∼;機器 ∼。 原冊掃描
47338phû-phō͘   浮簿 暫且記賬ê簿。   原冊掃描
47458pí-pō͘   比步 做[拳頭]ê形勢。∼∼ beh phah--伊。 原冊掃描
47538piah-lō͘   壁路 壁ê基礎。舂 ∼∼。 原冊掃描
47589piáⁿ-lō͘   餅路 糖仔餅ê總稱。賣 ∼∼ ê=餅店。 原冊掃描
47605piàn-bô-lō͘   變無路 =[變無撚]。   原冊掃描
47646piàn-pō͘   變步 (1)改變方法。 (2)新ê步數。 (3)=[變通]。(1)tio̍h koh ∼∼。 (2)taⁿ to無 ∼∼。 原冊掃描
47688piān-hō͘   辯護 (日)   原冊掃描
47750piaⁿ-pō͘   兵部 軍務部。   原冊掃描
47754pian-tō͘   籩豆 祭孔ê器具。   原冊掃描
47878pín-lō͘   稟路 訴願書、申請書ê款式。   原冊掃描
47996pîⁿ-po͘-lō͘   平埔路 野道。   原冊掃描
48067pin-nn̂g-ō͘   檳榔芋 芋ê一種。   原冊掃描
48068pin-nn̂g--sim-ō͘   檳榔心芋 =[檳榔芋]。   原冊掃描
48263pó-hō͘   保護 (日)   原冊掃描
48546pòaⁿ-lō͘   半路 中途,半途。∼∼ 店;∼∼ 折扁擔;∼∼ 死=(罵話)。 原冊掃描
48703poa̍t-tō͘   拔度 =[超度]。   原冊掃描
48750pōe-hō͘ pōe-hiō(泉)背後 (文)尻川後。英雄∼∼有英雄。 原冊掃描 原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19  20   21   22   23   24   25   26   27 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。