共有 80 筆!目前由第 31 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2  3 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
27353kan-niû   乾糧 乾ê糧食ê總稱。   原冊掃描
28711kek-niû   革糧 (文)解雇傭兵。   原冊掃描
29268khai-niû   開糧 供給兵隊糧食kap金錢。   原冊掃描
29752kháu-niû   口糧 兵隊每工ê糧食量。∼∼ 按定hō͘伊。 原冊掃描
30866khin-po̍h-niû   輕薄娘 sió-khóa to̍h感覺痛,sió-khóa病to̍h驚死死,無志氣ê人。   原冊掃描
31710khòng-niû   抗糧 拒絕納租稅。   原冊掃描
33895kiô-niû   橋樑 橋ê樑。   原冊掃描
35255koaⁿ-niû   官糧 租稅,稅金。納 ∼∼。 原冊掃描
35254koaⁿ-niû   官娘 婢女稱號女主人。   原冊掃描
36153kong-niû   公量 (1)共有ê秤。 (2) 公定ê秤。   原冊掃描
36571ko͘-niû   姑娘 (1)稱號官家等ê cha-bó͘-kiáⁿ。 (2) 稱呼修女或女宣教師。   原冊掃描
36647kú-jîn-niû kí-jîn-niû(漳)/kír-jîn-niû(泉)舉人娘 舉人ê妻。   原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
37400kun-niû   軍糧 兵糧,軍餉。   原冊掃描
38139la̍p-chîⁿ-niû   納錢糧 納租稅。   原冊掃描
38150la̍p-niû   納糧 納租稅,納稅金。去海關 ∼∼。 原冊掃描
38325lâu-niû   留樑 厝邊上樑儀式ê時,為tio̍h boâi hō͘ kakī ê[樑神]去hit所在,做圓á等來供kakī ê[樑神]。   原冊掃描
38413lāu-niû   老娘 女婢對主人ê母親ê敬稱。   原冊掃描
40825lú-o-niû-niû   女媧娘娘 金銀器師傅teh拜ê神。=[女媧]。   原冊掃描
41156má-chó͘-niû   媽祖娘 =[媽祖]。   原冊掃描
41862nāu-sin-niû   鬧新娘 =[吵新娘]。   原冊掃描
42663niû niô͘(浦)(1) 棟木。 (2) 親像棟木ê形ê物件。(1) 上(chiūⁿ)∼;中∼。 (2) 桶∼;鼻∼。 原冊掃描 原冊掃描
42660niû niô͘(浦)(姓)   原冊掃描 原冊掃描
42661niû niô͘(浦)(1) 老母。 (2) 對婦人ê敬稱。 (3) 對女神ê敬稱。(1) 阿∼;∼lóe;∼疼細kiáⁿ。 (3) 月∼;註生∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
42662niû niô͘(浦)糧食。米∼;∼草;運∼;日出tio̍h存雨來∼;乞食也有四月日chhun∼。 原冊掃描 原冊掃描
69790niû   計算容積、長短、重量。~ 米;~ 長短;~ 地;用腳 ~ 看;~ 熱不可 ~ 寒。 原冊掃描 原冊掃描
42679niû-niû niô͘-niô͘(浦)娘娘 (1) 對皇后ê敬稱。 (2) 對女神ê敬稱。(2) 註生∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
43205oân-niû   完糧 納租稅。   原冊掃描
45649peng-niû   兵糧 軍糧。   原冊掃描
46795phīⁿ-niû   鼻樑 鼻柱。∼∼ 折(chi̍h)折。 原冊掃描
49845sai-hū-niû   司阜娘 稱號師傅ê bó͘。   原冊掃描
頁次:   1   2  3 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。