共有 3227 筆!目前由第 961 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
20637hoán-keng   反供 改變口供。   原冊掃描
20679hoàn-á-keng   販仔間 家己煮食ê旅館。   原冊掃描
20693hoàn-sau-keng   販俏間 做[販俏]ê店。   原冊掃描
20694hoàn-teng   幻燈 (日)   原冊掃描
20746hoān-hong   犯風 船等tú-tio̍h逆風。   原冊掃描
20765hoān-sek-hong   犯色瘋 =[寒色瘋]。   原冊掃描
20783hoan-á-chhang   番仔蔥 (蔬菜)玉蔥。   原冊掃描
20797hoan-á-teng   番仔燈 洋燈。   原冊掃描
20817hoan-chhng   翻倉 kā倉庫內ê粟koh the̍h出來曝。   原冊掃描
20876hoan-kang   番公 罵外國cha-po͘人。   原冊掃描
20895hoan-pang   番邦 外國。   原冊掃描
20896hoan-peng   番兵 (1)外國ê軍隊。 (2)(日)番人ê兵。   原冊掃描
20925hoan-teng   番丁 生番ê壯丁。   原冊掃描
20982hoat-cheng   髮僧 道士。   原冊掃描
20986hoat-chhng   發倉 (1)倉庫ê粟腐敗。 (2)開粟倉來俗賣或賑濟貧民。(1)粟若曝無乾就會 ∼∼。 (2)∼∼ 賑濟。 原冊掃描
20994hoat-chú-kong   法主公 道教ê神。   原冊掃描
21014hoat-hoa-keng   法華經 佛經之一。   原冊掃描
21049hoat-kong   發光 光發出來。   原冊掃描
21070hoat-peng   發兵 出兵。   原冊掃描
21078hoat-seng hoat-siⁿ發生 (1) 草木生湠。 (2)(日)(1) 草木∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
21086hoat-song   發喪 發表喪事。   原冊掃描
21127hòe-hiong   廢鄉 荒廢ê田園村落。   原冊掃描
21128hòe-hng   晦昏 kah-ná近視積目眉來看。大目上,細目 ∼∼。 原冊掃描
21140hòe-peng   廢兵 (日)   原冊掃描
21151hôe-chiuⁿ hôe-chiong回章 (日)傳閱文件。   原冊掃描 原冊掃描
21154hôe-hiong   回鄉 歸鄉。∼∼ 告老。 原冊掃描
21155hôe-hiuⁿ hôe-hiong茴香 (植)   原冊掃描 原冊掃描
21173hôe-seng   回生 蘇醒,koh活起來。   原冊掃描
21292hoe-keng   花間 藝妲間,妓女戶。   原冊掃描
21369hoe-teng   花燈 各種藝術設計ê燈籠。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。