編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
47218 | phōng-lōng-song | 唪唪鬆 | =[唪鬆]。 | 原冊掃描 | ||
47219 | phōng-lōng-song-long | 唪唪鬆鬆 | =[唪鬆]。 | 原冊掃描 | ||
47220 | phōng-phiang | 唪乓 | phah棉被ê聲。 | 原冊掃描 | ||
47223 | phōng-song | 唪鬆 | 綿、海綿等輕koh鬆ê物件。 | ∼∼ê物tio̍h縛khah結實。 | 原冊掃描 | |
47228 | pho-tiong | 波中 | 波ê中間。 | 原冊掃描 | ||
47248 | phó͘-thong | 普通 | (日) | 原冊掃描 | ||
47251 | phó͘-tō͘-kong | 普度公 | 普度ê時拜ê無緣佛。 | 原冊掃描 | ||
47270 | phō͘-kong | 蔀公 | 製糖所ê護神。 | 原冊掃描 | ||
47276 | pho͘-chng | 鋪磚 | 用磚鋪路等。 | 原冊掃描 | ||
47283 | pho͘-pán-pang | 鋪板枋 | 鋪寢台ê枋。 | 原冊掃描 | ||
47284 | pho͘-pang | 鋪枋 | 鋪寢台ê枋。 | 原冊掃描 | ||
47291 | phú-á-kng | 昲仔光 | 曉明。 | 原冊掃描 | ||
47293 | phú-chhang | 昲蔥 | 暗藍色,kah-ná鼠色霧霧。 | 色緻 ∼∼;看了 ∼∼∼∼;無烏也 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
47295 | phú-kng | 昲光 | 曉明。 | 天 ∼∼;phah ∼∼。 | 原冊掃描 | |
47296 | phú-kong | 昲光 | (1)=[昲光菜]。 (2)帶鼠色ê淺綠色。 | (2)∼∼ 色。 | 原冊掃描 | |
47299 | phú-le̍k-kong | 昲綠光 | 鼠色,灰色。 | 色緻 ∼∼∼∼∼∼。 | ||
47312 | phû-chúi-kong-tiong | 浮水光中 | bái ê錢。 | 原冊掃描 | ||
47363 | phū-phū-eng | 𦑉𦑉揚 | 塵埃、石灰等飛揚ê款式。 | 原冊掃描 | ||
47410 | phun-kng | 䊩缸 | 貯phun ê甕缸。 | 原冊掃描 | ||
47440 | pí-chng | 比贓 | 拷問賊講出贓物ê所在。 | 原冊掃描 | ||
47473 | pì-hng | 祕方 | 祕密ê藥方。 | 原冊掃描 | ||
47479 | pì-koat-hng | 秘訣方 | 秘傳ê藥方。 | 原冊掃描 | ||
69175 | pì-pang | 祕邦 | (姓) | 原冊掃描 | ||
47512 | pī-hong | 避風 | 逃避大風。 | 原冊掃描 | ||
47527 | piah-cheng | 壁鐘 | 掛tī壁裡ê時鐘。 | 原冊掃描 | ||
47533 | piah-khang | 壁孔 | 壁ê孔。 | ∼∼ 字紙=指無路用ê學者;掃厝掃 ∼∼,洗面洗耳孔。 | 原冊掃描 | |
47554 | piak-khang | 爆孔 | 惡事等爆發。 | 原冊掃描 | ||
47607 | piàⁿ-chheng | 傾清 | (1) 整理hō͘伊清氣。 (2) 還清債務。 | (1) ∼∼ 厝內。 (2) ∼∼ 債項。 | 原冊掃描 | |
47627 | piàn-keng | 變更 | (日) | 原冊掃描 | ||
47658 | piàn-sîn-thong | 變神通 | 有機智gâu變竅(khiàu)。 | gâu ∼∼∼。 |