共有 3227 筆!目前由第 1171 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
25310iûⁿ-siong   洋商 西洋ê seng-lí人。   原冊掃描
25321iûⁿ-tāu koe-teng   洋豆雞丁 雞肉參罐頭荷蘭豆落去煮ê料理。   原冊掃描
25323iûⁿ-tāu san-koe-teng   洋豆山雞丁 =[洋豆雞丁]。   原冊掃描
25325iûⁿ-teng   洋燈 西洋式ê燈。   原冊掃描
25337iûⁿ-tô-sng   楊桃酸 楊桃sīⁿ過ê物。   原冊掃描
25392jī-chheng   二清 (1)阿片ê[頭清]ê薰屎。 (2)妓女ê第二pái接客,,凊(chhìn)飯。(1)食 ∼∼。 原冊掃描
25416jī-hō-teng   字號燈 有寫店號ê提燈。   原冊掃描
25433jī-káu-ê-hng   二九下昏 =[二九暗]。   原冊掃描
25449jī-lio̍k-sî-tiong   二六時中 (文)一暝日,規工。   原冊掃描
25483jī-sìⁿ-teng   字姓燈 祭祀ê時giâ有人ê姓ê提燈。   原冊掃描
25523jia-hong   遮風 防風。∼∼ 堵。 原冊掃描
25529jia-kng   遮光 遮tio̍h光線。m̄-thang kā我 ∼∼。 原冊掃描
25638jím-tang   忍冬 (植)忍冬科。   原冊掃描
25683jîn-chhì-chhang   仁刺蔥 =[大葉刺蔥]。   原冊掃描
25706jîn-jī-thong   人字通 人字型厝頂下腳ê橫木。   原冊掃描
25738jîn-seng   人生 (文)人ê一生。∼∼ 一世,草生一春;∼∼ 七十古來虛;∼∼ 有酒須當醉;∼∼ 一世如白駒過隙(khek);∼∼ 在世如春夢。 原冊掃描
25751jîn-teng   人丁 男丁。∼∼ 興旺;∼∼ 稀微。 原冊掃描
25754jîn-tiong   人中 鼻下面ê中央。∼∼ 長=長壽ê相;∼∼ 短=短命ê相。 原冊掃描
25757jîn-tiong-teng   人中疔 鼻溝ê疔。   原冊掃描
25771jīn-keng   認供 承認口供。   原冊掃描
25772jīn-keng   認耕 佃農對地主ê保證。無 ∼∼ 就無pa̍k--人。 原冊掃描
25926ji̍p-tang   入冬 進入立冬ê時期。   原冊掃描
25941ji̍t-á-kang   日仔工 按日算工資ê工作。chhiàⁿ ∼∼∼。 原冊掃描
25951ji̍t-chheng   日清 日記賬簿,銀行來往賬簿,銷貨簿。   原冊掃描
25990ji̍t-kang   日工 每日ê工作。   原冊掃描
25999ji̍t-kng   日光 (1)日頭ê光。 (2)日頭照光。   原冊掃描
25998ji̍t-kong   日光 (1)日頭ê光線。 (2)日本ê地名。   原冊掃描
26002ji̍t-liân-chong   日蓮宗 (日)日本佛教ê一派。   原冊掃描
26025ji̍t-siong   日商 日本ê商人。   原冊掃描
26041ji̍t-thâu-kong   日頭公 尊稱日頭。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。