共有 410 筆!目前由第 211 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8  9   10   11   12   13   14 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
37387kun-lâng kin-lâng(漳)/kirn-lâng(泉)跟人 陪伴ê人,隨從。帶 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
37701lāi-tōe-lâng   內地人 (日)指日本ê本土ê人。   原冊掃描
37807lám-lâng   弱人 虛弱ê人,病身。∼∼ 厚性地。 原冊掃描
37938lán-lâng   咱人 =[咱]。   原冊掃描
38025lâng   腫物ê汁。粒仔出 ∼。 原冊掃描
38026lâng   (1)人類。 (2)為人。 (3)體材。 (4)身體ê狀況。 (5)人身ê高度。 (6)用來做助詞。 (7)辯解、說明ê時加強語氣。(1)∼ chōe話就chōe;一 ∼ 主張m̄值兩 ∼ 思量;∼ 來chiah掃tè, ∼ 去chiah泡茶;∼ 生咱,咱生 ∼。 (2)∼ 真慷慨;伊ê ∼ 不止君子。 (3)∼ 高(koân)大;人抽抽。 (4)∼ m̄ khòaⁿ活;∼ 清爽。 (5)∼ gōa水;chiâⁿ ∼ 高。 (6)熱--∼;寒--∼;真驚--∼。 (7)∼ he是án-ni;∼ hit日有講起;∼ 無chit號tāi-chì;∼ 我mā有去。 原冊掃描
38024lâng   土臼,粟臼。土 ∼;挨(e) ∼。 原冊掃描
38064lâng-lâng   人人 每人。∼∼ 都好;∼∼ 都知。 原冊掃描
38163lap--lâng   凹--人 陷害人。chhòng孔beh ∼∼。 原冊掃描
38321lâu-lâng   流膿 腫物ê膿流出來。   原冊掃描
38404lāu-lâng   老人 年老ê人。∼∼ 成(chiâⁿ)細kiáⁿ;∼∼ 食麻油=老熱(鬧熱)。 原冊掃描
38445lāu-tōa-lâng   老大人 年老ê人。∼∼∼ 講ê話,少年人tio̍h聽。 原冊掃描
38566le̍k-lâng   勒膿 kā腫物等ê膿chek出來。   原冊掃描
38599lek--lâng   勒人 出難題hō͘人困擾。   原冊掃描
38951lí-lâng   理人 gín-á聽話。m̄ ∼∼。 原冊掃描
39100lia̍h-lâng   掠人 捕人。   原冊掃描
39523liâu--lâng   聊人 故意愚弄hō͘人困擾。   原冊掃描
40093lò-lâng   躼人 lò腳ê人。   原冊掃描
40170lōa--lâng   賴人 誣賴人。   原冊掃描
40187loah--lâng   捋人 刺毛蟲等loah-tio̍h人。   原冊掃描
40306lōe-tē-lâng   內地人 指日本人。   原冊掃描
40496lok-lâng lok-lông漉膿 膿起漉。粒仔∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
40509lo-lut--lâng   叨甪人 Kā人勒索。   原冊掃描
40931lūi--lâng   累人 連累tio̍h人。伊常常會 ∼∼。 原冊掃描
41056m̄-chai-lâng   不知人 人事不醒。續(**soah) ∼∼∼ 去。 原冊掃描
41104m̄-lí-lâng   不理人 gín-á m̄聽父母ê話。   原冊掃描
41120m̄-sī-lâng   不是人 人面獸心。   原冊掃描
41142m̄-tèng-lâng   不中人 無合人ê意。∼∼∼ 聽。 原冊掃描
41146m̄-tùi-lâng   不對人 無禮貌。你真 ∼∼∼ m̄對鬼。 原冊掃描
41165má-káu-lâng   媽口人 葡萄牙人。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8  9   10   11   12   13   14 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。