共有 451 筆!目前由第 31 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
3938bū-pit-tio̍h   務必着 一定tio̍h ài。∼∼∼ 勤讀;∼∼∼ 去。 原冊掃描
3975bûn-chio̍h   文石 (礦)   原冊掃描
4082bu̍t-io̍h   沒藥 (藥)   原冊掃描
4155chà-io̍h   炸藥 爆炸ê藥。   原冊掃描
4450cha̍k--tio̍h   逆--着 食物件噎tio̍h嚨喉。   原冊掃描
4595chàng-hio̍h   粽葉 縛粽用ê葉。   原冊掃描
4604chang-chiàn-chhio̍h   棕薦蓆 棕櫚毛織ê蓆。   原冊掃描
4606chang-hio̍h   棕葉 棕櫚ê葉。   原冊掃描
4669cha̍p-ge̍h-sio̍h   十月𫟊 十月南風吹來sió-khóa暖和。   原冊掃描
4997chè-io̍h   製藥 (1)將漢藥摻酒、醋等落去調劑。 (2)製造藥品。   原冊掃描
5216chek--tio̍h   躓--着 撓(náu)tio̍h筋骨。腳骨 ∼∼。 原冊掃描
5607cheng--tio̍h   衝--着 用拳頭母phah-tio̍h   原冊掃描
5854chhái-io̍h   採藥 採取藥草。   原冊掃描
5904chhài-hio̍h   菜葉 青菜ê葉。   原冊掃描
6020chhai--tio̍h   猜--着 想出答案,ioh tio̍h。對對hō͘我 ∼∼。 原冊掃描
6036chha̍k-tio̍h   鑿着 chha̍k tio̍h。∼∼ 針; ∼∼ 刺; ∼∼ 第三支ê骨縫=鑿tio̍h要害; ∼∼ 肺腑(hùi-hú)。 原冊掃描
6056chhàm--tio̍h   讖--着 預言tio̍h。   原冊掃描
6239chhap-·tio̍h   插--着 發生關係。hit條你有 ∼∼--無? 原冊掃描
6362chháu-chhio̍h   草蓆 草做ê蓆或薦。眠床鋪 ∼∼; ∼∼ 捲尖擔雙頭吐=意思:冤家ê時, 講對方強詞奪理m̄讓步。 原冊掃描
6376chháu-io̍h   草藥 青草藥頭á。   原冊掃描
6539chhàu-hio̍h   臭葉 腐臭ê葉。   原冊掃描
6576chhàu-kha-sio̍h   臭腳𫟊 腳蹄流汗發出臭味。穿樹乳鞋ē ∼∼∼。 原冊掃描
6633chhàu-sio̍h   臭𫟊 (1)食物腐爛ê臭味。 (2)陳舊,過時。(1)熱天時肉khah會 ∼∼。 (2)∼∼ 話講規堆; 聽kah ∼∼。 原冊掃描
6642chhàu-ta-hio̍h   臭乾葉 焦乾ê葉。∼∼∼ 好焚(hiâⁿ)火。 原冊掃描
6654chhàu-thâu chōe-io̍h   臭頭 濟藥 臭頭ê藥方四界報真濟。   原冊掃描
6741chhē-m̄-tio̍h chē-m̄-tio̍h/chēr-m̄-tio̍h(泉)坐不着 會失禮,抱歉。   原冊掃描
6744chhē--tio̍h chhōe-tio̍h/chhēr-tio̍h(泉)尋--着 尋了發見tio̍h。∼∼ 續提(the̍h)來;∼∼ 蹤蹟。 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
6864chhek-tio̍h   觸着 刺戳tio̍h。∼∼ 意思=傷害感情;∼∼ 就ē衰。 原冊掃描
6925chhèng-io̍h   銃藥 火藥。   原冊掃描
6971chhêng-hio̍h   榕葉 榕樹ê葉。   原冊掃描
頁次:   1   2  3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。