共有 1706 筆!目前由第 1291 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
51207sèng-lī   勝利 贏。   原冊掃描
51210sèng-pāi   勝敗 勝負。十年 ∼∼ 許(hú)多人;∼∼ 兵家之常。 原冊掃描
51214sèng-sī   姓氏 (文)姓kap氏。   原冊掃描
51224sèng-tāi   聖代 (文)=[聖世]。   原冊掃描
51254sêng-gī   成議 (文)成立議案。   原冊掃描
51286sêng-kûn kiat-tūi   成群 結隊 =「成群 絞黨」。   原冊掃描
51292sêng-pāi   成敗 (文)成功kap失敗。   原冊掃描
51328sēng-tāi   盛大 隆重宏大。   原冊掃描
51402seng-lī   生利 生利益,有利潤。   原冊掃描
51599sì-chiu-á-khī   四周仔柿 無種子ê柿。   原冊掃描
51605sì-ge̍k chhoàn-ūi   弒虐 篡位 (文)篡虐。   原冊掃描
67770sì-it jī-si̍p-jī   四二 二十二 (八算)   原冊掃描
67784sì-poeh saⁿ-cha̍p-jī   四八三十二 (九九乘法)四乘八等於三十二。   原冊掃描
67776sì-saⁿ chhit-si̍p-jī   四三七十二 (八算)   原冊掃描
51730sî-kiông kiàn-chiat-gī   時窮 見節義 困難ê時才看會出人ê節義。   原冊掃描
51758sî-tāi   時代 時世。   原冊掃描
51768sî-ūi   時畫 流行ê畫。   原冊掃描
51772  廟。∼ 院;龍山 ∼。 原冊掃描
51773  (1)肯定ê語詞。 (2)說明主詞ê語詞。 (3)重複名詞或代名詞來加強區別。 (4)附條件對動作或狀態等ê肯定語詞。 (5)分別清楚。 (6)每pái。 (7)真正。(1)∼ oh;∼ lah;正 ∼;m̄ ∼。 (2)我 ∼ 台灣人;這 ∼ 我ê;伊m̄ ∼ pháiⁿ人。 (3)筆 ∼ 筆,墨 ∼ 墨;你 ∼ 你,我 ∼ 我。 (4)beh去 ∼ beh去;有來 ∼ 有來;súi ∼ súi;好 ∼ 好。 (5)bē得 ∼;食bē得 ∼;講bē得 ∼;看bē得 ∼;聽bē得 ∼;辦bē得 ∼。 (6)∼ 三頓;∼ 晝 ∼ 暗。 (7)∼ 腳siàu;∼ 貨色。 原冊掃描 原冊掃描
67768A0650(姓)  
51776  趕緊。khah ∼;∼∼ 食。 原冊掃描
51775  顯出。∼ 眾;教 ∼;指 ∼;告 ∼。 原冊掃描
51771  婦人姓ê尾詞。陳 ∼。 原冊掃描
51799sī m̄-sī   是不是 (1) 是非,tio̍h m̄ tio̍h。 (2) =[是不]。(1) ∼∼∼ 罵家己。 原冊掃描
51804sī-pī   侍婢 (文)侍服ê女婢。   原冊掃描
51805sī-put-sī   是不是 (1)是非,善惡。 ##(2)tio̍h m̄ tio̍h。(1)∼∼∼ phah家己;∼∼∼ 罵家己。 原冊掃描
51810sī-sī   迅迅 趕緊。khah ∼∼--leh。 原冊掃描
51809sī-sī   是是 tō是án-ni。   原冊掃描
51839siá-jī   寫字 用筆寫文字。   原冊掃描
51864sià-chāi   卸載 卸貨。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。