共有 3575 筆!目前由第 3121 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
56943tāi-tō-kong   大道公 醫藥ê神,保生大帝或指吳、許、孫三姓ê真人。∼∼∼報。 原冊掃描
56944tāi-toān   大段 老實,行為端莊,穩重。激 ∼∼;gín-á人tio̍h ∼∼, m̄-thang草丑á神。 原冊掃描
56945tāi-tông   大同 安和樂利ê世界。∼∼ 主義。 原冊掃描
56946tāi-tông siáu-īⁿ   大同 小異 真相仝。   原冊掃描
56947tāi-tō͘   大度 (文)   原冊掃描
56948tāi-ú tāi-í(漳)大禹 支那ê古早皇帝。   原冊掃描 原冊掃描
56949tāi-ùi   大尉 (日)軍階之一。   原冊掃描
56950tāi-un tāi-in(漳)/tāi-irn(泉)大恩 大恩典;大恩惠。   原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
56974ta̍k-jī   各字 每字;一字一字。   原冊掃描
56986ta̍k-só͘-chāi   各所在 ta̍k位;處處。   原冊掃描
56993ta̍k-ūi   各位 每所在。   原冊掃描
57025ta-lī   乾離 乾燥。路khah ∼∼;土面lóng bē ∼∼;∼∼--ê seng-lí;翼股 ∼∼=完全獨立。 原冊掃描
57059tâm-hī(**hīⁿ)   澹耳 =[瘍耳]。   原冊掃描
57095tam-bāi   嘗覓 試食看māi。   原冊掃描
57122táⁿ-chāi   打載 承辦一般貨物ê運搬。   原冊掃描
57170tán-thāi   等待 等候期待。   原冊掃描
57195tàⁿ-ūi   擔位 船載ê重量,噸位。船jōa濟 ∼∼? 原冊掃描
57220tān-gāi   但礙 但是。好是好,∼∼ 伊學校猶未卒業;ài去是愛去, ∼∼ 我無閒thang去。 原冊掃描
57228tān-sī   但是 雖然,不過。眾人lóng beh,∼∼ 伊m̄。 原冊掃描
57381tâng-sāi   同姒 翁ê兄弟ê bó͘。   原冊掃描
57413tâng-thih-lūi   銅鐵類 金屬類。   原冊掃描
57429tāng-chāi   重儎 汽船或火車載重ê貨。   原冊掃描
57458tāng-lāi   重利 高利貸。放 ∼∼。 原冊掃描
57476tāng-tī tāng-tū(同)動箸 用箸;giâ箸。大家∼∼(宴會ê時講)。 原冊掃描 原冊掃描
57556taⁿ-hāi--lah   今害喇 =[今慘喇]。   原冊掃描
57560tan-hng to̍k-bī   單方獨味 單獨一種藥,無lam其他ê藥。   原冊掃描
57866tāu-sīⁿ tāu-sī豆豉 做豆油留落來ê副食物。   原冊掃描 原冊掃描
57883tau-mī   㨮麵 麵摻肉等落去煮koh撈(lā)hō͘伊tēng。   原冊掃描
57927té-sūi-á   短穗仔 =[硬尾花螺]。   原冊掃描
57954tè-giâu-tô-tông-sī   帝堯陶唐氏      原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。