共有 3575 筆!目前由第 1411 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
26924kam-goān ìm-tui-jī   甘願 蔭堆字 墓地賣渡證書。   原冊掃描
26925kam-goān-jī   甘願字 承諾(lo̍k)書。   原冊掃描
26926kam-goān-tō-bōe chīn-kun ìm-tui hong-súi-jī   甘願道賣 盡根 蔭堆 風水字 墓地ê賣渡書。   原冊掃描
26884kam-sī   監視 (文)   原冊掃描
26950kam-sī   監視 (文)   原冊掃描
26951kam-sī-oân   監視員 (日)   原冊掃描
26952kam-sī-oân-pó͘   監視員補 (日)   原冊掃描
26953kam-sī-toaⁿ   監視單 監視票。   原冊掃描
26978kam-sūi   甘遂 (藥)治水腫ê藥。   原冊掃描
27007kán-jī   簡字 略字。   原冊掃描
27017kán-pī   𡢃婢 (文)女婢。   原冊掃描
27025káⁿ-sī   敢是 大概,恐驚是。∼∼ án-ni; ∼∼ 伊--ê。 原冊掃描
26905kan-bī kam-bī乾味 海產物ê乾貨。∼∼店。 原冊掃描 原冊掃描
27073kan-bī   乾味 海產曝乾ê。∼∼ 店。 原冊掃描
27108káng-gī-só͘   講義所 (日)講習所。   原冊掃描
27126káng-lāi   港內      原冊掃描
27143káng-tāi-lâng   講代人 一生,kui生涯,終身。   原冊掃描
27189kâng-jī-siá kāng-jī-siá仝字寫 仝姓。   原冊掃描 原冊掃描
27190kâng-jī- sìⁿ kāng-jī-sìⁿ仝字姓 仝姓。   原冊掃描 原冊掃描
27193kâng-khiā-lāi kāng-khiā-lāi仝住內 同居。   原冊掃描 原冊掃描
27196kâng-lāi kāng-lāi同內 (1)仝厝內面。 (2)同居。   原冊掃描 原冊掃描
27199kâng-lūi kāng-lūi仝類      原冊掃描 原冊掃描
27220kan-gāi   干礙 (1)關係,掛鉤。 (2)故障,影響,障礙。(2)有 ∼∼--tio̍h。 原冊掃描
27399kap-bī   合味 調味。   原冊掃描
27426kap--jī lân-siá   合--字 難寫 =意思:合資做事業意見真難合一。   原冊掃描
27436kap-lâ kap-lāi/kap-lûi/kap-lê蛤蜊 (動)蚶á;蜊á。   原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
27477ka-sūi   嘉瑞 (文)   原冊掃描
27483ka-tāi-bó͘   家大母 =[家祖母]。   原冊掃描
27484ka-tāi-hū   家大父 =[家祖父]。   原冊掃描
27485ka-tāi-jîn   家大人 (文)對人稱號家己ê老父。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。