共有 1292 筆!目前由第 931 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
49539put-kai   不該 無應該。∼∼ 食;扇頭phah人bōe痛,情意 ∼∼=意思:雖然m̄是大tāi-chì,m̄-koh情意上來講無好。 原冊掃描
49642put-ti   不知 m̄知。∼∼ 去向;∼∼ 天地;∼∼ 足;∼∼ 不覺;∼∼ 不罪。 原冊掃描
49674sa-bui   沙微 ài睏神ê目睭beh蓋eh蓋ê款式。   原冊掃描
49680sa-chò-tui   捎做堆 收集做伙。   原冊掃描
49685sai   職業或職業人ê接尾詞表示尊敬。做木 ∼; 做土 ∼; 啟 ∼=啟先生。 原冊掃描
49687sai   西 西旁。∼ 方。 原冊掃描
49684sai   (動)∼ á; ∼ 手石角。 原冊掃描
49686sai   主要指用平手拍面等。∼嘴(phóe/phé)。 原冊掃描
49767sái-ngī-chi   使硬掙 強迫。   原冊掃描
49829sai-bé-chui   獅尾臎 獅ê尾椎。搖 ∼∼∼=行路有威風。 原冊掃描
49875sai-nai   司奶 用愛嬌ê方法來要求物件。   原冊掃描
67903saiⁿ-saiⁿ saiⁿ-nai刪刪 (同)=[刪](saiⁿ)。∼∼--kóa。 原冊掃描 原冊掃描
67809sai-sai sai-lai打打 =[打(sai)]。   原冊掃描 原冊掃描
49897sak-chò-tui   sak做堆 hō͘[新婦仔]kap kiáⁿ合房成做夫婦。   原冊掃描
49900sak-khah-khui   拺較開 sak hō͘伊離khah開。   原冊掃描
49904sak-khui   拺開      原冊掃描
49961sam-chai   三災 指水災、火災、風災。   原冊掃描
50062sam-pat-chi   三八之 (卑)cha-bó͘人罵cha-bó͘人ê話。   原冊掃描
50068sam-pat tōa-tai   三八大獃 大戇獃koh三八。   原冊掃描
50102sam-si   三司 指刑部、都察院、大理寺。   原冊掃描
50260saⁿ-chai sio-chai相知 互相了解。∼∼ 性地。 原冊掃描 原冊掃描
50502saⁿ-khi sio-khi相欺 互相欺負/欺騙。   原冊掃描 原冊掃描
50541saⁿ-kui   三歸 八算用三除ê部。   原冊掃描
50592saⁿ-pah-la̍k-si   三百六絲 上等薄紙ê名。   原冊掃描
50698saⁿ-tî-thâu nn̄g-pùn-ki   三鋤頭 兩糞箕 講話等ê粗魯。∼∼∼ ∼∼∼--ê人。 原冊掃描
50795sàu-chò-tui   掃做堆 掃作伙。   原冊掃描
66659sè-bū-si sòe-bū-si(漳)/sèr-bū-si(泉)稅務司 (日)。   原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
50875sè-i   世醫 有家傳秘方ê醫生。   原冊掃描
50943sē-sui sēr-sui(泉)墜嘴 茶旋落去茶鼓尻川。=[khiō嘴]]。這支茶罐會∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
50948se-á-thai   紗仔篩 漢藥店等使用ê紗製ê篩仔。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。